English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ S ] / Soruma cevap ver

Soruma cevap ver tradutor Espanhol

493 parallel translation
Soruma cevap ver.
¡ Dígame la verdad!
Kafanı zorlama canım. Soruma cevap ver.
No luzca su buena memoria.
Lütfen soruma cevap ver. Lütfen kendi yorumlarını kullanmamaya çalış.
Por favor, conteste a mi pregunta... y absténgase de hacer comentarios personales.
Yalnızca soruma cevap ver.
Responde a la pregunta.
Soruma cevap ver. Karısının sevgilisini gebertti, oldu mu?
Se cargó al amante de su mujer. ¿ vale?
- Hayır. Soruma cevap ver.
- No, responde a mi pregunta.
Sadece bir soruma cevap ver.
Sólo tienes que contestar una pregunta.
- Bir soruma cevap ver.
- Contesta una pregunta.
O halde şu soruma cevap ver :
Entonces, déjame hacerte una pregunta
Soruma cevap ver yeter!
Contesta a mi pregunta.
- Altında oturmak hoşuma... - Soruma cevap ver!
¡ Contéstame!
- Soruma cevap ver!
Contéstame.
Eben, bir soruma cevap ver.
Eben, contéstame a una pregunta.
Evet soruma cevap ver. Peki sonra ne oldu?
Es una pregunta, ¿ qué ocurrió después?
- Soruma cevap ver.
- Contesta la pregunta.
Soruma cevap ver!
- ¡ Respóndame!
Soruma cevap ver!
¡ Responde mi pregunta!
- Soruma cevap ver. Bu kız öyle mi değil mi?
- Dime una cosa. ¿ Es o no es?
İlk soruma cevap ver.
Contesta mi primera pregunta.
- Soruma cevap ver.
¿ Su esposa? ¿ Usted ha llegado, uh, cómo lo dice usted?
- Tek bir soruma cevap ver :
- Respóndame sólo a una pregunta.
Her neyse, şu soruma cevap ver...
En ese caso, contésteme esto.
Kıpırdama! Soruma cevap ver!
- ¡ Responde a mis preguntas!
- Saat kaç? Soruma cevap ver! Anlıyor musun?
Contesta. ¿ Lo entiendes?
Sen bir doktor olarak bir soruma cevap ver.
Usted que eres medico, podría resonderme a una pregunta.
Soruma cevap ver.
Responde
- Bir soruma cevap ver.
- Responda una pregunta.
Sadece soruma cevap ver.
Contésteme a una pregunta.
- Soruma cevap ver.
- Contesta a mi pregunta.
Soruma cevap ver.
Contésteme.
- Soruma cevap ver. - Tamam.
- Contesta esta pregunta.
Soruma cevap ver sadece.
Contestad a mi pregunta
Soruma cevap ver, evet mi, hayır mı?
Responde a la pregunta, ¿ sí o no?
Soruma cevap ver.
Responde a mi pregunta.
Soruma cevap ver lanet olası. Evet mi hayır mı?
Contesta a mi pregunta, maldita sea. ¿ Si o no?
Öyleyse şu soruma cevap ver.
Entonces, respóndeme a esto.
- Soruma cevap ver, Antonia.
- Contesta a mi pregunta, Antonia.
Tek bir soruma cevap ver.
Respóndeme.
- Bir soruma cevap ver.
- Responde a una pregunta.
Duyuyorsun, soruma cevap ver.
- Nada. - Respóndeme.
Sadece soruma cevap ver.
Simplemente contéstame la pregunta.
Soruma cevap ver. İstiyor musun?
¿ Es que no has venido a hacer el amor?
- Soruma cevap ver.
- Respóndeme.
- Tamam ama soruma cevap ver.
- ¿ Cómo no iba a parecérmelo?
Hey, arkadaş. Şu soruma bir cevap ver.
Oye, chaval, responde a la pregunta :
Soruma cevap ver.
Sólo contéstame.
Soruma cevap ver.
Respóndame.
Sadece soruma cevap ver!
¡ Responde, cuando yo pregunte!
Kes sesini ve birkaç soruma cevap ver.
Cállate y respondeme algunas preguntas.
Soruma cevap ver :
Dime una cosa :
Sadece soruma cevap ver. Biraz sabırsızım.
Responde a mi pregunta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]