Telefona cevap ver tradutor Espanhol
193 parallel translation
-... ve şu lanet telefona cevap ver.
- ¡ Y contesta el dichoso teléfono!
Telefona cevap ver.
¡ Ann! ¡ Coge el teléfono!
Git telefona cevap ver.
Ve a contestar el teléfono.
- Sus ve telefona cevap ver.
- ¡ Cállate! Coge el teléfono.
Pietro, mankafa, telefona cevap ver.
Oye, Pietro, contesta el teléfono, tonto.
Telefona cevap ver.
Contesta el teléfono.
Jaume, telefona cevap ver.
Jaume, conteste el teléfono.
Telefona cevap ver.
Contesta.
Telefona cevap ver, kahrolası herif!
Muy bien, OK, OK, amigo.
Telefona cevap ver, kaltak!
¡ Contesta, mala puta!
- Telefona cevap ver.
- Contesta el teléfono.
Bakalım polis, bugün telefona cevap verecek mi?
Voy a ver si la policía responde su teléfono.
Ella, telefona cevap ver.
Ella, coge el teléfono.
Telefona cevap ver, Ella.
Coge el teléfono, Ella.
Hadi, Joyce, telefona cevap ver.
Vamos, Joyce, contesta el teléfono.
Telefona cevap ver!
¡ Contesta el teléfono!
Allahın belası telefona cevap ver!
¡ Contesta el maldito teléfono!
Telefona cevap ver!
Contesta el telefono
Telefona cevap ver!
Vamos contesta!
Telefona cevap ver.
Atiende el teléfono.
Telefona cevap ver.
Contesta al teléfono.
Eğer bu kadar kendini evinde hissediyorsan git telefona cevap ver.
Toma el teléfono si tan en casa te sientes. ¿ Y?
Benim, telefona cevap ver.
Soy yo, atiende el teléfono.
Haydi, telefona cevap ver! Haydi!
Vamos. ¡ Contesta el teléfono!
Telefona cevap ver hemen... bugün birlikte olduğun adam kim söyle çabuk. Ursula, annen arıyor.
Ursula, es tu madre.
James, şu lanet telefona cevap ver!
James, ¿ quieres coger el puto teléfono?
Hadi, telefona cevap ver.
Vamos, coged el teléfono.
Phoebe, telefona cevap ver.
Phoebe, coge el teléfono.
telefona cevap ver.
Coge el teléfono.
Telefona cevap ver Gary.
Contesta al teléfono, Gary.
- Cleo, telefona cevap ver!
- ¡ Cleo, contesta el teléfono!
Kahrolası telefona cevap ver.
Atiende el maldito teléfono.
Telefona cevap ver, Ajan Doggett.
Cójalo, agente Doggett.
Telefona cevap ver.
Conteste.
Bırakayım da telefona cevap ver.
Dejaré que te quedes con eso.
Telefona cevap ver.
¡ Contesta el teléfono!
- Tanrı aşkına telefona cevap ver.
- Por Dios, conteste.
- Lanet telefona cevap ver.
- Conteste el maldito teléfono.
Telefona cevap ver.
Coge el teléfono.
Lanet olsun. Telefona cevap ver. Haydi!
Conteste el maldito teléfono. ¡ Vamos!
Aradığımda hemen telefona cevap ver, tamam mı?
Asegúrate de responder al teléfono, ¿ eh?
Telefona cevap ver Yüzbaşı.
Conteste el teléfono, Capitán.
Telefona cevap ver dedim Yüzbaşı!
¡ Le dije que contestara el teléfono, Capitán!
Telefona cevap ver, Helen.
Contesta, Helen.
- Telefona cevap ver.
¡ Sigue!
Fletch telefona cevap ver.
LÍNEA POLICIACA NO LA CRUCE Fletch, contesta tu teléfono.
Kahrolası telefona. cevap ver.
Ese maldito timbre. Conteste.
Sen cevap ver kahrolası telefona.
Contesta tú el puto telefono
Cevap ver telefona.
Contesta el teléfono.
Cevap ver şu telefona, baba.
Contesta el teléfono, papá.
Sadece şunu bağla. Telefona cevap ver.
Sólo lazo esto.
cevap ver 1068
cevap versene 46
cevap ver bana 162
cevap vermiyor 65
cevap ver lütfen 35
cevap vermeyecek misin 21
cevap vermiyorlar 27
cevap vermedi 18
cevap verme 86
cevap verin 317
cevap versene 46
cevap ver bana 162
cevap vermiyor 65
cevap ver lütfen 35
cevap vermeyecek misin 21
cevap vermiyorlar 27
cevap vermedi 18
cevap verme 86
cevap verin 317
cevap vermeyin 19
cevap verin lütfen 36
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vernon 81
verdi 50
cevap verin lütfen 36
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vernon 81
verdi 50
verin 65
veri 27
vern 90
veronika 32
vereceğim 68
verdim 70
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
veri 27
vern 90
veronika 32
vereceğim 68
verdim 70
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
veriyorum 68
vermiyorum 24
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
veriyorum 68
vermiyorum 24