English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ V ] / Vurma bana

Vurma bana tradutor Espanhol

332 parallel translation
Vurma bana, yapma!
¡ No me pegues! ¡ No lo hagas!
- Vurma bana!
- ¡ No me pegue!
Artık vurma bana!
¡ Por favor no me golpee más, Slim!
Vurma bana!
No me pegues.
Sakın vurma bana!
¡ No me pegues!
Ay, inanmıyorum.Vurma bana, Roger.
"No me lo creo". No me pegues, Roger. Voy a vestirme.
Emirlere itaat ediyorum, vurma bana.
Obedezco órdenes, no me golpee.
Vurma bana, ahbap!
¡ No me pegue!
Artık vurma bana.
No vuelva a pegarme.
Tanrı aşkına, artık vurma bana.
Por el amor de Dios, no me pegue más.
" Vurma bana Patron.
" No me pegue, jefe.
Bir daha asla vurma bana!
¡ Nunca más vuelvas a hacerme eso!
- Vurma bana!
- ¡ Incompetente!
- Vurma bana. - Hayır. Hayır.
No me peges.
Lütfen, vurma bana!
¡ No me pegues, por favor!
- Benimle böyle konuşamazsın. - Vurma bana!
¡ No me golpees!
Vurma bana Ağaç Sallayan!
No me golpees Treeshaker!
Kimse yok muydu sokakta parfümlü kızla senden başka? - Vurma bana!
¿ Cómo es que nadie en la calle, ninguna chica perfumada,... me pregunte a mí antes que a ti?
Tamam, vurma bana.
Bueno, no me pegues.
Vurma bana.
No me pegues...
- Vurma bana.
- No me pegues.
Bana vurma inceliğini gösterir misin?
¿ Te molestaría golpearme?
Uzak dur. Sakın bana vurma.
No te me acerques, no me pegues.
Vurma! " diyemesin bana.
¡ Alto! ".
- Bana vurma yoksa düşersin.
¡ No me pegue o la tiro al suelo!
- Bana vurma!
- ¡ No me pegue!
Sakın bana bir daha vurma.
No vuelvas a pegarme.
Hayır, bana vurma!
- Venga aquí, cagueta.
Bana öyle vurma.
No me pegue así.
Yüzüme vurma. Dokunma bana!
¡ En la cara no!
Bana vurma.
No me pegues.
- Bana vurma!
¡ No te atrevas a pegarme!
Vurma. Ne diye bana vuruyorsun ki?
¿ Por qué me pegas?
- Bana vurma.
- No me pegues.
- Bana vurma.
No me toques.
- Sakın bana bir daha vurma!
¡ No vuelvas a pegarme!
Amos, sakın bana bir daha vurma!
No me pegues.
Yeter ki artık bana vurma.
Pero no me golpee más.
Sana bakmıyorken bana vurma.
No me pegues cuando no te estoy mirando.
- Bana vurma.
¡ Tú tampoco me golpees!
Çocukken babam bana " Kimseye asla öfkeyle vurma.
De pequeño me dijo mi padre :
- Bir daha bana asla vurma.
- ¿ No siempre me golpeó de nuevo.
Bana vurma George, kimse bana vuramaz.
No me pegues, George. Nadie me pega.
Bana vurma!
- No me golpees!
Sakın bana vurma. Anlıyor musun?
Jamás me pegues. ¿ Entendido?
Bir daha da sakın bana vurma.
Y no me pegues más.
Hey, bana vurma.
Eh, no me pegues.
- Bana vurma, Van.
- No me pegues, Van.
Bana vurma!
No me pegues.
Bana asla vurma. Kahrolası sürtük.
No vuelvas a pegarme, zorra.
Dikkat et bana vurma.
Cuidado. No me pegues.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]