Çekil yoldan tradutor Espanhol
849 parallel translation
Çekil yoldan!
¡ Fuera del camino!
Çekil yoldan!
¡ Quita de en medio!
Çekil yoldan, mankafa.
A un lado, tonto.
- Çekil yoldan!
- ¡ Fuera del camino!
Çekil yoldan.
Quítate de ahí.
- Çekil yoldan.
- Quita de en medio.
Çekil yoldan aynasız, hadi.
Sal del camino, policía, vete.
- Yürü çekil yoldan.
- Apártate.
Çekil yoldan!
¡ Sal de ahí!
- Belediye binasına gideceğiz! Çekil yoldan!
- ¡ Debemos ir al tribunal!
Aşçıbaşı, çekil yoldan. Ezilmek mi istiyorsun?
Vamos, Cocinero, fuera del camino.
Çekil yoldan!
¡ Fuera de aquí!
Çekil yoldan!
¡ Fuera!
Çekil yoldan!
¡ Sal de la calle!
Çekil yoldan.
Molestas
Çekil yoldan!
¡ Sal de en medio!
Çekil yoldan dobişko!
Apartate a un lado, gordinflón!
Yoldan çekil!
¡ Quítate de en medio!
Yoldan çekil.
Apártate.
Yoldan çekil, isyancı!
¡ Sal del camino, rebelde!
Winfield, yukarı çık, yoldan çekil.
Winfield, arriba. Sal del paso.
Yoldan çekil Cherry.
Apártate, Cherry.
Yoldan çekil... seni aptal!
¡ Quítese de enmedio, estúpido!
- Yoldan çekil, ulan.
- ¡ A un lado!
- Bizim kendi doktorumuz var. - Yoldan çekil.
Tenemos nuestro propio médico.
Yoldan çekil!
¡ A un lado!
Lola! Yoldan çekil!
Lola, apártate.
- Olmaz! - Hadi artık çekil şu yoldan.
- Tomaremos su auto.
Yoldan çekil.
A un lado.
Hemen yoldan çekil!
¡ Sal del camino, rápido!
Yoldan çekil melek, üstüne basacağız.
A un lado o te piso.
Yoldan çekil!
¡ Fuera del camino!
Kenara çekil! Yoldan çekil!
¡ Fuera del camino!
Yoldan çekil, lütfen.
Fuera del camino, por favor.
Hadi, yoldan çekil Nick.
Quítate de en medio, Nick.
Yoldan çekil!
Sal de la carretera.
- Yoldan çekil.
- Hazte a un lado.
- Yoldan çekil!
- ¡ Quítate del medio!
Yoldan çekil!
¡ Apártense!
O zaman yoldan çekil.
Entonces, apártese.
Yoldan çekil!
¡ Apártate de ahí!
- Yoldan çekil, Susan.
- Quítate del camino, Susan.
Hemen yoldan çekil!
¡ Salga de la carretera de inmediato!
Yoldan çekil ve bekle.
Aparte y espérelo.
Yoldan çekil!
¡ Fuera de la carretera!
Yoldan çekil.
Fuera del camino.
Yoldan çekil!
¡ Apártese!
Çekil şu yoldan.
He dicho que te apartes.
- Yoldan çekil, Fendall!
- Apártese, Fendall.
Yoldan çekil!
¡ Sal del paso!
Yoldan çekil!
¡ Quítate de mitad del camino!
yoldan çekil 147
yoldan çekilin 174
çekil 759
çekilin 625
çekilebilirsin 26
çekiliyorum 27
çekil önümden 151
çekil oradan 127
çekil şurdan 21
çekil üzerimden 43
yoldan çekilin 174
çekil 759
çekilin 625
çekilebilirsin 26
çekiliyorum 27
çekil önümden 151
çekil oradan 127
çekil şurdan 21
çekil üzerimden 43
çekil git 52
çekilsene 20
çekil üstümden 70
çekil be 21
çekil yolumdan 362
çekil dedim 17
çekilin yoldan 150
çekilin oradan 40
çekilin kenara 19
çekil kenara 38
çekilsene 20
çekil üstümden 70
çekil be 21
çekil yolumdan 362
çekil dedim 17
çekilin yoldan 150
çekilin oradan 40
çekilin kenara 19
çekil kenara 38