Şuraya koy tradutor Espanhol
501 parallel translation
Şuraya koy.
Ponlo aquí.
- Şuraya koy.
- Déjalo aquí.
- Onu şuraya koy.
- Ponga sus cosas ahí.
Şuraya koy, Harry.
¡ Póngalos allí, Harry!
Şuraya koy.
Ponedlos aquí.
- Getir bakalım. Şuraya koy.
Ponlas aquí.
Şuraya. Şuraya koy.
Póngala aquí.
Teşekkürler, dostum, onu şuraya koy.
- Gracias, déjela ahí.
- Şuraya koy. - İhtiyara iyi bak.
Cuida bien al viejo.
Eşyalarını şuraya koy, Johnny.
Coge tus cosas y ve por allí, Johnny.
Şimdi sağ elini şuraya koy... şuraya.
aquí debajo.
- Şuraya koy.
- Ponlas allí.
Şuraya koy.
Póngala ahí.
Şuraya koy Frisbee.
Deje eso ahí, frisbee.
Pikabı şuraya koy.
Pon la gramola ahí.
Onları şuraya koy.
Déjalas ahí.
Şuraya koy.
Toma, hazme caso.
İşte. Kahveyi şuraya koy.
Aquí... pon aquí el café.
Şuraya koy.
Ponlo por allí.
Kutuyu şuraya koy.
Coloca las cajas aqui.
Şuraya koy.
Póngalo ahí encima.
Şuraya koy.
Ponla ahí encima.
lstakozu şuraya koy.
Y la langosta allí.
Şimdi ayağını tam şuraya koy.
Sólo tienes que poner la pata justo ahí.
Eşyalarını şuraya koy ve sen çeneni kapa.
- Deja el petate ahí... y tú a callar, ¿ eh?
Şuraya koy.
Allí adentro.
Bisikletini şuraya koy.
Pon tu bicicleta ahí.
Elini şuraya koy.
Agárrate bien fuerte a mi cintura. Pon las manos aquí.
- Şuraya koy lütfen.
Ponlo ahí, por favor.
- Şuraya koy.
- Ponla aquí.
Ayağını şuraya koy.
Pon tu pie aquí.
Şuraya koy.
Pónganlo ahí.
Ellerini şuraya koy.Sen tut ben çekeceğim.
Agarra de aquí arriba y yo tiraré para abajo.
- Şuraya koy.
- Póngalo aquí.
Şuraya koy.
Hágase cargo.
Haversack bunu şuraya koy.
Haversack, sea bueno y póngame eso ahi.
Eşyalarını şuraya koy.
Ponga aquí sus cosas.
Giysilerini çıkar, şuraya yatağın ucuna koy.
Sácate la ropa y ponla a los pies de la cama.
Koy şuraya. Koy şuraya!
Déjalo. ¡ Déjalo!
Koy elini şuraya.
Chicago. - Ponga ese puño allí.
Koy şuraya onları.
ponlo en Ia mesa, por favor.
Şuraya koy.
Póngalo ahí.
Ama bu yasadışı bir iş, 700 liranı alırım. İstavroz çıkar ve şuraya 200 lira koy.
Una consulta penal es cara, son 700 liras y date por satisfecho.
Koy şuraya.
Ponedlo ahí.
Şuraya koy, olur mu?
Póngalos ahí.
Koy onu şuraya!
¡ Deja eso ahí!
Onu şuraya koy.
Ponlo allá.
Şuraya koy.
Déjalo aquí.
O zaman koy kolunu şuraya
- Pues pon el brazo aquí.
Şuraya bir yere koy.
Quítalo de ahí.
Koy şuraya!
¡ Entrégela!
şuraya koyun 23
koyu 23
koyun 28
köylü 41
koyayım 25
koydum 27
koyuyorum 18
koyunlar 19
köyde 17
koyu saçlı 18
koyu 23
koyun 28
köylü 41
koyayım 25
koydum 27
koyuyorum 18
koyunlar 19
köyde 17
koyu saçlı 18
köylüler 64
koy onu yerine 28
şuraya 259
şuraya bak 611
şuraya otur 93
şuraya bakın 270
şuraya bırak 18
şuraya çek 19
şuraya bir bak 33
şurayı 17
koy onu yerine 28
şuraya 259
şuraya bak 611
şuraya otur 93
şuraya bakın 270
şuraya bırak 18
şuraya çek 19
şuraya bir bak 33
şurayı 17