English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ D ] / Dans edelim

Dans edelim tradutor Português

1,058 parallel translation
- O halde birlikte dans edelim.
- Então, dançaremos juntos.
- Haydi dans edelim.
Vamos dançar?
Haydi dans edelim.
- Vamos dançar.
Dans edelim mi?
Vamos dançar?
Dans edelim mi?
- Dança?
Haydi güzelim, dans edelim. Burada şarkının değerini bilmiyorlar.
Vá, vamos dançar, Esta gente não aprecia a tua forma de cantar.
- Gel dans edelim, beni affettiğini göster.
- Venha dançar para mostrar que me perdoa.
Dans edelim.
Não!
Dans edelim.
- Largue-me!
- Bırak beni! - Dans edelim.
- Ora vamos, você quer dançar, não quer?
Dans edelim mi, Marty?
Quer dançar, Marty?
Dans edelim, göt herif.
Vamos dançar, parvalhão.
- Haydi, dans edelim.
- Venha, vamos dançar.
Gel, dans edelim.
- Já ganhaste. Anda dançar.
- Dans edelim.
- Vamos dançar.
Gel tatlım, dans edelim.
Vá lá, querido, vamos dançar.
Hayatım, dans edelim.
Querido, vamos dançar.
Dans edelim.
Vamos dançar.
Kulübe gidip dans edelim.
Vamos ao clube dançar.
Dans edelim mi? Olur.
Dançarias comigo?
Dans edelim mi?
Danças?
- Biraz dans edelim o zaman.
- Só uma dança.
Tapioka dans edelim mi?
Dança tapioca?
Gelin şarkı söyleyelim, sevinç bizim, Gelin dans edelim, mutlu olalım.
Cantemos, é uma alegria, dancemos, sejamos felizes.
Dans edelim mi?
Dá-me licença?
Bu gece, Hols'un onuruna dans edelim.
Vamos todos dancar, em honra do Hols.
- Dans edelim mi?
- Vamos dançar?
- Haydi, dans edelim.
- Vamos dançar.
Dans edelim mi düşes?
E você e eu, Duquesa?
Hayır.Gel. Dur. Gelde dans edelim.
Conhecem as regras da casa.
- Dans edelim mi?
- Dança? - Eu?
Hadi tatlım, birlikte dans edelim.
Vamos, Coração, vamos dançar juntos.
Hadi. Hadi dans edelim.
Vamos, vamos dançar.
- Haydi, kalkıp dans edelim.
- Está bem, levanta-te e avança.
- Hayır, dans edelim.
- Não. vamos dançar.
- Dans edelim.
- Dançar.
- Hadi, Eddie, seninle dans edelim.
- Eddie, eu danço com você.
Dans edelim mi?
Concede-me esta dança?
Dans edelim!
Música!
Haydi dans edelim!
Vá, dança!
Biraz daha dans edelim sonra hangi talihsizlerin Kral ve Kraliçe tacını giyeceğini görürüz ve sonra da Cavalier'e gideriz, ne dersin?
Então, que me dizes se dançarmos mais um bocado, depois vemos quem é coroado para Rei e Ranha, e no final, passamos pelo Cavalier.
Hadi, adamım, biraz dans edelim.
Vamos lá, bicho, estou na onda.
- Uyuyamıyorum Bobby, dans edelim.
- Esta noite não. Não posso dormir, Bobby.
- Haydi, dans edelim.
- Vamos dançar, sim?
Dans edelim!
Vamos dançar!
Bağıralım, dans edelim,
Faz a esparregata Dá um grito
Hadi, Dennis, dans edelim!
- Dennis, vamos dançar.
Dans edelim mi?
- Vamos.
Hadi, dans edelim.
Vamos dançar.
Haydi, dans edelim.
- Anda dançar.
Dans edelim mi?
Queres dançar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]