English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ D ] / Dunyada

Dunyada tradutor Português

38 parallel translation
Sen dunyada aci c _ eken tek adam oIdugunu mu saniyorsun?
JuIgas que foste o unico a sofrer?
ilk once, tehlikeli bir dunyada oldugumuzu ve dikkatli olmasini soylerdim.
Se não tivesse ido atrás de ti jamais as teria encontrado.
Nicola Anders bu dunyada o rolü oynayabilecek tek kadın oyuncu.
Ela é a única actriz do mundo que sabe interpretar esse papel.
Ama dunyada mevsimleri olmayan bolgeler de var.
Mas existem lugares no mundo onde não há estações.
Bu dunyada bununla basa çikacak sayida avci yok.
Não existem caçadores suficientes no mundo para lidar com algo assim.
Bu dunyada en çok seni seviyorum anne.
Amo-te mais do que tudo no mundo, mamã.
Biliyorum, biliyorum ama... Bence siz hayatinizi dunyada herkesin basina gelen siradan tesaduflerle yasiyorsunuz.
Vive com as mesmas coincidências que acontecem a todos nós.
Temelde cinayet butun dunyada kanunlara karsidir.
Basicamente, o homicídio é crime em todos os países do mundo.
Bunun neden bu kadar onemli oldugunu hâlâ anlamiyorum. Yani insan ve dinozorlarin dunyada birlikte var olmalari fikri.
Continuo sem saber porque é que é importante ter havido uma altura na Terra em que o Homem coexistiu com os dinossauros.
Dunyada gecmiste tapinak, sonra da kilise olmus bir cok cami var.
Há mais do que uma mesquita no mundo que antes disso foi uma igreja ; e antes disso um templo.
Bugün dunyada gördüğümüz toplumsal sınıflaşma, maddi sistemin temelindeki mekanizmalar tarafindan korunup oyun sürdürülüyor.
Posto simplesmente, a estratificação social que vemos hoje no mundo é mantida e garantida pelos mecanismos subjacentes ao sistema monetário.
Sen Tanri ulusunu birlestirdin bu dunyada
Criou a nação de Deus na terra.
Bu, fantastik bir dunyada yasayan kisa, gurultucu, kucuk insanlarla alakali "Keeping Up with the Kardashians" adindaki kendi televizyon sovundan esinlenen bir film sadece.
Esse filme está baseado livremente em seu programa de televisão, "Keeping Up with the Kardashians", um programa sobre gente bajita e ruidosa que vive em uma fantasía.
Dis dunyada dikkatli olmaliyiz.
Temos que ter cuidado com o mundo exterior.
Dunyada olmaz Babalik asla sucu kabul edip Sartlari tartismaz.
Não há a mínima hipótese do pai alguma vez aceitar uma declaração de culpa.
Hapishaneden once dunyada iyi insanlarin kaldigini dusunmuyordum.
Antes da prisão, eu não sabia se tinham sobrado pessoas boas.
Gercek dunyada fiziksel hasar vermek isterse?
E se decidir causar danos físicos no mundo real?
Dunyada bu mesafeden ates edebilecek 40 kisi ancak vardir.
Apenas 40 pessoas no mundo podiam atirar assim.
Bu dunyada sevdiklerimden sadece o kalmisti.
Ela era a única coisa que restava no mundo que eu adorava.
BUGÜN DÜNYADA YAPILAN 40.000 ATOM VE HİDROJEN BOMBASI...
A QUANTO EQUIVALEM 40000 BOMBAS-H E BOMBAS-A
BU ARADA GERÇEK DÜNYADA
ENTRETANTO NO MUNDO REAL...
Ve ben daha dunyada yoktum, o, Sicilyada bir cocukken.
E aposto 8 contra 5 quando ele era um miúdo na Sicília, o meu pai,
CENNET VE DÜNYADA BİR SIR YOKTUR BUNU HERKES BİLİR.
NÃO HÁ SECREDOS NO CÉU E NA TERRA TODA A GENTE SABE
GERÇEK DÜNYADA MI YAŞIYORSUN?
VOCÊ ESTÁ VIVENDO NO MUNDO REAL?
GERÇEK DÜNYADA MATRİX.
"MATRIX" NA vida REAL
BİZİM KONUŞMAMIZ, DÜNYADA BARIŞ
Segundo ponto : Jurámos ser um pilar de paz no mundo.
- Evett, dunyada en iyisi.
Não sei, Brain.
AYNEN DÜNYADA BİZE AÇTIĞIN GİBİ
COMO FEZ PARA NÓS NA TERRA
- TERÖRİST SALDIRILAR TÜM DÜNYADA ARTIYOR
- ATAQUES TERRORISTAS AUMENTAM POR TODO O MUNDO
DÜNYADA SON KALAN YAHUDİNİN DÜNYADAKİ SON SİNEMANIN İÇİNDEKİ İNTİHARI
"No Suicídio Do Último Judeu Do Mundo No Último Cinema Do Mundo"
DAHA İYİ BİR DÜNYADA
NUM MUNDO MELHOR Tradução e legendagem :
YÖNTEMLERİ DÜNYADA BEĞENİ KAZANMlŞ
É UM ZOO GALARDOADO
BU DÜNYADA BİR YER
VENGEANCE " S02E02
DÜNYADA BAMBAŞKA BİRİYDİ.
NA TERRA, ELE TINHA SIDO DIFERENTE.
DANNY WHEELER "STUNTMAN" 31-0-0 18 MAÇI NAKAVTLA KAZANDI WBA, WBC, RING MAGAZINE ŞAMPİYONU POUND FOR POUND DÜNYADA 2.
18 VITÓRIAS POR NOCAUTE CAMPEÃO DE RINGUE WBA, WBC 2º LUGAR CLASSIFICADO MUNDIALMENTE TODAS AS CATEGORIAS
DÜNYADA KARNAVAL HAVASI
HÁ CELEBRAÇÕES PELO MUNDO FORA
"DÜNYADA GÖRMEK İSTEDİĞİN DEĞİŞİMİN TA KENDİSİ OL."
"SÊ A MUDANÇA QUE QUERES VER NO MUNDO."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]