Dusunemiyorum tradutor Português
6 parallel translation
Beni buraya oldurmek icin cagirmadin, ve beni yok edebilecegini dusunemiyorum.
Não foste capaz de me matar antes e não acredito que o sejas agora.
Ailem olacagini hic dusunemiyorum.
Eu não tenho recordações familiares.
Senin yasadigin aciyi dusunemiyorum bile.
Nem consigo imaginar o inferno que estás a passar.
Senin cocuklara soylecek bir sey dusunemiyorum
Eu acho que não tenho mais nada para vos dizer rapazes.
Aman Tanrim. Dusunemiyorum.
Meu Deus, não sei nenhum.
Onu açık arttırma için duşunemiyorum.
- Não acho que esteja á venda.
düşünemiyorum 69
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşünüyorsun 44
düşün 451
düşünmüyorum 81
düşünün 108
düşüneceğim 105
düşünceler 16
düşünmek 24
düşündüm 122
düşünüyorum 297
düşünüyorsun 44
düşün 451
düşünmüyorum 81
düşünün 108
düşüneceğim 105
düşünceler 16
düşünmek 24
düşünmedim 36
düşünceli 20
düşünme 63
düşünürüm 38
düşünüyor 23
düşüneyim 58
düşünmeliyim 39
düşünmem lazım 60
düşününce 41
düşünüyordum 129
düşünceli 20
düşünme 63
düşünürüm 38
düşünüyor 23
düşüneyim 58
düşünmeliyim 39
düşünmem lazım 60
düşününce 41
düşünüyordum 129
düşünüyorum ki 20
düşünüyor musun 27
düşünsenize 76
düşünsene 342
düşünüyorum da 210
düşündüm de 330
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm ki 259
düşün bakalım 35
düşünüyor musun 27
düşünsenize 76
düşünsene 342
düşünüyorum da 210
düşündüm de 330
düşündüğüm gibi 49
düşün bunu 33
düşündüm ki 259
düşün bakalım 35