Harika bir akşamdı tradutor Português
27 parallel translation
Harika bir akşamdı! Parti fikri çok orjinaldi.
Nunca teríamos imaginado uma atracção destas, em Tourcoing!
Harika bir akşamdı.
Foi uma noite belíssima.
Harika bir akşamdı.
Mark, foi uma noite maravilhosa.
Harika bir akşamdı.
Foi uma noite maravilhosa.
Teşekkürler. Harika bir akşamdı.
Obrigado por uma noite muito simpática.
Harika bir akşamdı.
Gostei muito.
Artie, bilmiyorum. Harika bir akşamdı.
Artie, foi uma noite linda.
- Harika bir akşamdı Newland.
- Uma noite maravilhosa.
Harika bir akşamdı, David.
Foi o máximo, David.
Harika bir akşamdı, değil mi?
Foi a melhor noite de sempre, ou quê?
Harika bir akşamdı. Çok teşekkürler.
- Gostei muito.
Harika bir akşamdı.
Foi óptima.
Harika bir akşamdı.
Foi encantador.
Harika bir akşamdı.
Foi uma boa noite.
Ama uyuyordu ben de onsuz gitmeye karar verdim ve Tammy'lere gittik. Çok çok harika bir akşamdı.
Por isso, decidi ir sem ela e fomos para casa da Tammy.
Neden piyano çalmayı bıraktığımı sormuştun, bir şey söylemedim ve... Söylemememin sebebi açıkçası harika bir akşamdı ve bunu mahvetmek istemedim.
Quando há bocado perguntaste porque deixei de tocar piano, não disse nada, e a razão... porque não o fiz, sinceramente, foi porque tivemos um encontro fantástico.
Harika bir akşamdı.
Foi um serão adorável.
Harika bir akşamdı kızlar.
- Não. Foi uma noite espetacular, senhoras.
Pekâlâ, o zaman. Harika bir akşamdı.
Olha, isto foi óptimo.
Biliyor musun, bu harika bir akşamdı.
Sabes, esta foi uma óptima noite.
Harika bir akşamdı.
Foi uma noite porreira.
Harika bir akşamdı.
- Foi uma noite maravilhosa.
Harika bir akşamdı.
Isto estava óptimo.
Harika bir akşamdı Gayle.
Prometo...
Harika bir akşamdı.
Foi uma noite muito agradável.
Oh, Tanrım, bu müthiş, harika, müthiş bir akşamdı.
Que noite fabulosa, maravilhosa. Os cães foram-se ao lixo.
Harika bir akşamdı.
Foi uma bela noite.
harika bir adam 26
harika bir gün 57
harika bir kız 40
harika biri 117
harika bir kadın 31
harika bir yer 43
harika bir duygu 21
harika bir haber 41
harika bir fikrim var 73
harika bir hikaye 23
harika bir gün 57
harika bir kız 40
harika biri 117
harika bir kadın 31
harika bir yer 43
harika bir duygu 21
harika bir haber 41
harika bir fikrim var 73
harika bir hikaye 23
harika bir haberim var 16
harika bir şey 123
harika bir parti 25
harika bir fikir 163
harika bir şey bu 19
harika biridir 26
harika bir çocuk 27
harika bir iş 22
harika 10247
harikasın 412
harika bir şey 123
harika bir parti 25
harika bir fikir 163
harika bir şey bu 19
harika biridir 26
harika bir çocuk 27
harika bir iş 22
harika 10247
harikasın 412
harikulade 158
harikaydı 604
harikayım 109
harika görünüyorsun 610
harikalar 75
harikasınız 87
harikaydın 273
harikadır 84
harika olurdu 53
harikaydınız 54
harikaydı 604
harikayım 109
harika görünüyorsun 610
harikalar 75
harikasınız 87
harikaydın 273
harikadır 84
harika olurdu 53
harikaydınız 54