English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ S ] / Sekiz yıl önce

Sekiz yıl önce tradutor Português

269 parallel translation
Indian Falls adındaki kasabada da sekiz yıl önce benzer şeyler oldu.
O mesmo aconteceu há oito anos em Indian Falls.
- Sekiz yıl önce.
- Há oito anos.
Hani yedi sekiz yıl önce.
Há sete ou oito anos?
Kocam sekiz yıl önce öldü.
O meu marido morreu há oito anos.
Sekiz yıl önce denizaltısının bütün mürettebatla birlikte... Meksika açıklarında kaybolduğu bildirilmişti.
O submarino dele desapareceu ao largo do México, há cerca de oito anos, com toda a tripulação.
Herbert, Bay Spilett Nautilus'un sekiz yıl önce Meksika açıklarında... battığını söylememiş miydi?
O Sr. Spilett não disse que o Nautilus se afundou há oito anos, ao largo do México?
- Sekiz yıl önce hikayenizi... - Sizi tanıyorum.
- Escrevi sobre a sua história há 8 anos...
Karısı ve oğlu sekiz yıl önce bir tren kazasında ölmüş. Ve John...
Morreram ambos num acidente de trem, na Bélgica, há 8 anos, e o John...
Sekiz yıl önce.
Há oito anos.
Dünyadaki tüm kedi ve köpekler, sekiz yıl önce öldüler.
Há oito anos, em poucos meses, morreram todos. Todos os gatos e cachorros do mundo.
Sekiz yıl önce, bende hepsinin akıllı olduğunu sanırdım.
Há oito anos, achava-os todos giros.
Sekiz yıl önce yemek yerken uydurdum.
lnventei-o para ai há 8 anos quando estava a jantar.
Annem sekiz yıl önce öldü.
A minha mäe faleceu há 8 anos.
Oh, yaklaşık sekiz yıl önce.
Os estudantes vêm aqui de vez em quando para usar o restaurante e os quartos. Oh, a cerca de oito anos atrás.
Yaklaşık sekiz yıl önce, Millfield Kolejinde yazdığım bir oyunun açılış gecesinde bunu bana o verdi hanımefendi.
Ela o deu para mim, madame. Na noite de estréia de uma peça que eu escrevi no "Millfield College", a cerca de oito anos atrás.
Sekiz yıl önce.
Há oito anos, Sr. Presidente.
TEK GÖZLÜ VALE Sekiz yıl önce.
JACK ZAROLHO
Sekiz yıl önce, Nisan'da.
- Faz 8 anos em Abril.
Sally Ann ve Alan sekiz yıl önce evlendiler... asla boşanmadılar, Stanwyk Utah'ta yasadışı evlense bile.
"A Sally Ann e o Alan casaram há 8 anos." "Nunca se divorciaram, sendo o Stanwyk bígamo, até no Utah."
Sekiz yıl önce... üç haydut Detroit Federal Bankası'nı soyup 20 milyon dolarla kaçtı.
Faz oito anos, Três mal feitores roubaram 20 milhões do Banco Federal de Detroit.
Annem sekiz yıl önce öldüğünden beri bu eve konuk gelmedi ki.
Já não tens companhia nesta casa desde que a mãe morreu oito anos atrás.
Yaklaşık sekiz yıl önce, hala İkiz Tepe'deyim.
E não é que há 8 anos ainda estava em Two Creeks.
Keşke sana sekiz yıl önce rastlasaymışım.
Gostava de te ter conhecido há oito anos.
Babanız sekiz yıl önce mi öldü?
- O seu pai morreu há oito anos?
Sekiz yıl önce, genç adamın evlatlık edinilmesi sırasında içinde bulunduğu durum.
As circunstâncias da adoção do menino. Foi há oito anos.
Eğer sakıncası yoksa, sekiz yıl önce Rugal'ın kayboluşuna neden olan olayları tekrar gözden geçirmek istiyorum.
Se não se importa, gostaria que descrevesse os acontecimentos que levaram ao desaparecimento do Rugal há oito anos.
Tozhat, Pa'Dar'ın sekiz yıl önce görevlendirildiği ildi.
- Pa'Dar estava lá destacado.
Sekiz yıl önce Terok Nor'un komutanı kimdi?
Quem era o comandante de Terok Nor há oito anos?
Kayıtlara geçsin diye söylüyorum, sekiz yıl önce Terok Nor'un Komutanı Gul Dukat'tı.
Para que se saiba, o comandante de Terok Nor há oito anos era Gul Dukat.
Atılgan Nervala IV'ün yörüngesinde, Yıldız Filosu araştırmacılarının sekiz yıl önce gezegeni tahliye etmek zorunda kaldıklarında bıraktıkları bilimsel verileri geri alma fırsatını bekliyor.
A Enterprise orbita ao redor da Nervala IV, esperando poder recuperar dados abandonados por cientistas da Frota Estelar antes de evacuar o planeta há oito anos.
Işınlayıcılar artık Potemkin'in sekiz yıl önce kullandıklarından daha etkililer.
Os transportadores são melhores que os de oito anos atrás.
Sekiz yıl önce istasyonu boşaltmak için bir ekibe liderlik ediyordum.
Faz oito anos, devia evacuar esta estação.
- Sekiz yıl önce bundan yırtmıştın. Ama ben Dedektif Bedsoe değilim.
- Há oito anos, conseguiu escapar, mas eu não sou o Detective Bedsoe.
Sekiz yıl önce öldü.
Morreu há 8 anos.
On sekiz yıl önce babam biraz viski içmiş ve bir kuyuya düşmüştü.
Há dezoito anos atrás, o meu pai bebeu demais... e caiu num poço.
Puluski Sokağı'ndaki kilise okulunu hatırlar mısın? Hani yedi sekiz yıl önce.
Tinha um aparelho nos dentes e usava óculos.
Sekiz yıl önce ona kumanda eden son kişi bendim, ve o zaman bile hizmet görecek durumda değildi.
Fui o último em capitaneá-lo e faz agora oito anos, e então, mal era apto para o serviço.
Sekiz yıl önce olan bir deniz kazasının tek kurtulanıdır.
Há oito anos, o seu navio naufragou e ele foi o único sobrevivente, tendo sido varrido para um continente estranho.
Sekiz yıl önce bu adam vurulacaklar listesindeydi.
Há 8 anos este tipo estava | na lista de alvos.
Yedi yada sekiz yıl önce... Bolian sektöründe bir gemide... bilim subayı olarak çalışıyordum.
Sete ou oito anos atrás... trabalhava como oficial de ciências numa nave no sector boliano.
Federasyondan sekiz yıl önce ayrıldık, Beta Çeyreği'nde uzun menzilli bir keşif yapmak için.
Deixámos a Federação há mais de oito anos para uma exploração profunda do Quadrante Beta.
Oğlu sekiz yıl önce ölmüş.
Seu único filho morreu há 8 anos.
Sekiz yıl önce, gemimiz kaza yaptığında.
Oito anos atrás, nossa nave caiu.
Sekiz yıl önce, kazadan sonra, ne olduğunu bulmamız lazım...
Temos que descobrir o que aconteceu há oito anos depois do acidente...
Bu işe, sekiz yıl kadar önce ordudan çıktığımda başladım...
Quando comecei a beber, logo que saía do serviço... - Quieto! Apanhei alguma coisa.
Eğer ölmeden önce çürümemişse sekiz dokuz yıl dayanır.
Se não estiver podre antes de morrer, 8 a 9 anos.
Bu Andy Barclay.Sekiz yıl önce neredeyse şirketi iflas ettirecek skandalı başlattı.
Este é o Andy Barclay.
Benden çok size ait bir kalple sunuyorum size kendimi, sekiz buçuk yıl önce kırdığınız o aynı kalple.
Me ofereço a você com um coração que é mais seu, que quando o rompeu faz oitos anos e meio.
Sekiz yıl önce buraya taşındığımda Dondurucuda bulmuştum.
Encontrei-o aqui quando me mudei.
Belki maçtan önce, sekiz yıllık Basil Haydens'le biraz takılırız.
Antes do jogo, podíamos saborear uns Basil Haydens de oito anos.
Sekiz yıl kadar önce.
Isso foi há oito anos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]