Silahları hazırlayın tradutor Português
123 parallel translation
Silahları hazırlayın.
Carreguem munições perfurantes.
Haydi silahları hazırlayın.
Tenham as armas prontas.
Silahları hazırlayın ve hedefe yöneltin.
Aprontem as armas e vão para o alvo.
Silahları hazırlayın!
Descansar... Armas!
Sen, sen ve sen, silahları hazırlayın.
Tu e tu, preparem as armas.
Silahları hazırlayın.
Armas a postos.
Silahları hazırlayın!
Travar e carregar!
Silahları hazırlayın.
Preparar armas.
Silahları hazırlayın?
Agarrem nas armas!
Ana silahları hazırlayın.
Preparar armas principais.
Silahları hazırlayın.
Estou carregando as armas.
- Silahları hazırlayın.
Podem disparar! O quê?
Silahları hazırlayın.
Armas preparadas.
Silahları hazırlayın.
Prepare as armas.
Kalkanları kaldırın, silahları hazırlayın.
Levantar escudos e carregar as armas.
Silahları hazırlayın ve gövdeyi polarize edin.
Ative as armas.
Silahları hazırlayın.
Activem as armas.
Silahları hazırlayın.
Meus senhores, municiar armas.
Silahları hazırlayın.
Ative as armas.
- Silahları hazırlayın.
- Carreguem as armas.
Eldeki silahları hazırlayın ve ateş açmaya hazırlanın... yalnızca benim emrimle.
Activar todas as armas disponíveis e preparar para disparar à minha ordem.
- Kalkanları açın, silahları hazırlayın.
Activar escudos, armar.
Silahları hazırlayın!
Mosquetes em posição!
Silahları hazırlayın.
Coloquem os explosivos.
Silahları hazırlayın!
Preparem as armas!
- Silahları hazırlayın.
- Armas atrás do balcão.
Silahları hazırlayın Edward.
Prepare as armas, Edward.
Silahları hazırlayın.
Carregar e disparar!
Silahlarınızı hazırlayın.
Junto às vossas armas.
Silahlarınızı hazırlayın.
Preparem as vossas armas.
Zıpkıncılar, silahlarınızı hazırlayın.
Arpoeiros, abri vossos arpões.
Silahları atışa hazırlayın!
Preparem os canhões!
Baylar silahlarınızı hazırlayın!
Cavalheiros, preparem as armas.
Almanların bıraktığı tüm silahları çalışır şekilde hazırlayın.
Todas as armas abandonadas pelos alemäes, quero-as prontas a disparar.
Silahlarınızı hazırlayın!
Preparem as armas!
- Silahları hazırlayın.
- Ativar armas.
Silahlarınızı hazırlayın.
Vão buscar as armas.
Silahlarınızı hazırlayın dedim!
Mandei-os ir buscar as armas!
Silahlarınızı hazırlayın, kendinizi savunmaya hazır olun.
Reúnam as armas. Preparem-se para se defender.
Silahlarınızı hazırlayın!
Sinto muito.
Silahları hazırlayın.
Vamos embora.
Silahlarınızı hazırlayın, millet!
Reunão as armas
Silahlarınızı denetleme için hazırlayın.
Apresentar armas à revista.
Silahlarınızı hazırlayın.
Homens, aos vossos postos.
Silahları yüklemeye hazırlayın.
Preparar armas para o embarque.
Miyagawa! Silahlarınızı hazırlayın!
Preparem as vossas armas!
Pekala, çocuklar silahlarınızı ateşe hazırlayın.
Muito bem, rapazes... ... preparar para fogo.
Silahlarınızı hazırlayın!
As vossas armas já!
Silahlarınızı hazırlayın.
Preparem as armas.
Silahlarınızı hazırlayın.
Quero os atiradores altos e distantes.
Silahlarınızı hazırlayın.
Carreguem bem essas armas.
silah 252
silahı 22
silahlı 32
silahlar 165
silahım 35
silahları 22
silah yok 83
silahsız 29
silahın 28
silahlılar 19
silahı 22
silahlı 32
silahlar 165
silahım 35
silahları 22
silah yok 83
silahsız 29
silahın 28
silahlılar 19
silahım yok 37
silahı al 54
silah sesleri 29
silahlı soygun 46
silahsızım 41
silahı var 147
silahım var 52
silahın var 16
silahı ver 44
silah mı 60
silahı al 54
silah sesleri 29
silahlı soygun 46
silahsızım 41
silahı var 147
silahım var 52
silahın var 16
silahı ver 44
silah mı 60