000 yen tradutor Russo
136 parallel translation
120.000 yen borcun olduğunu bilse, hiç gelmezdi.
Если узнает о твоем долге в 120000..... тут же сбежит, сверкая пятками.
Ona 30.000 yen borç vermiştim.
Я ему дал 30,000.
İşte 150,000 yen.
Вот обещанные 150000 тысяч.
150.000 yen benim için büyük para.
150,000 огромные деньги.
100,000 yen.
100 тысяч.
5.000 yen aylık.
5 тысяч в месяц.
Sadece 200.000 yen için hayatım karardı.
Мою жизнь погубили жалкие 200 тысяч!
İçinde 500,000 yen var.
Внутри 500 тысяч иен.
Kiram 30,000 yen ve tek kişi için biraz fazla.
Я снимаю жильё за 30 тысяч иен. Немало для одного человека.
Dün akşamki 500,000 yen.
Те 500 тысяч иен прошлой ночью.
10 erkek 100,000 yen verse, bir milyon eder.
Если 10 мужчин положат 100 тысяч иен каждый, то у меня уже будет миллион.
Mr. Sonoda, Mr. Ito, ve Mr. Matsubara her biri 200,000 yen için uygun.
Господин Сонода, господин Ито и господин Мацубара... Каждый из них может внести по 200 тысяч иен. Итого 600 тысяч...
Şaka bir yana yardım etmek isterim, özellikle de sana ama banka teminat olmadan 200,000 yen vermez.
Шутки прочь. Я с удовольствием бы помог, но... банки не дают ссуд без гарантий.
100,000 yen için adımı yaz.
Знаешь, я внесу 100 тысяч иен.
Şimdi 100,000 yen eder.
Сейчас они стоят 100 тысяч иен.
Sana 30,000 yen verdim, sadece hafif yaraların var.
Я дал тебе 30000 йен, ты же всего лишь слегка поранена.
Şey,... 50.000 yen falan.
- Ну, скажем, 50'000 иен.
2.000 yen vereceğini söyledi.
Он обещал дать мне 2 000 йен.
2.000 yen kazanacağım.
Мы сможем получить 2 000 йен.
- Yaklaşık 36.000 yen.
- Около 36 тысяч йен.
4.000 yen.
4000 йен.
000 yen.
Как тебе этот бриллиант? Обычно такие стоят около 500.000 йен.
000 yen?
500.000 йен?
000 yen olur.
Но тебе я уступлю его за 30.000.
30,000 yen.
30,000 иен.
10 000 yen?
10000 йен?
Ya hapis ya da 200.000 yen yeterli
000 йен.
Şimdi 30,000 yen biriktirmek için ter dökmek zorunda kaldım.
чтобы накопить для нее эти 30 тысяч йен.
İşte 30,000 yen.
Здесь 30 тысяч йен.
Fakat o 30,000 yen, senin için biriktirdiğim paraydı.
Но эти 30 тысяч йен я берег для тебя.
Farklı bir grup 100,000 yen veriyor.
Остальные группы выиграли по 100 тысяч йен.
Piyangodan 100,000 yen kazandım.
Я выиграл в лотерею 100 тысяч йен.
Takamura-san için 2000 yen!
2.000 йен на Такамура-сан!
Makunouchi-san için 1000 yen!
1.000 йен на Макуночи!
Ben bir keresinde 200 yen'e satıldım.
Мою девственность продали за 2 000.
7000 yen.
7,000.
Leylak Bar'da borçlandığın müşterilerin için 170,000 yen ödedim.
Я оплатила счета твоих клиентов в "Сирени", чтобы ты могла работать здесь.
30,000 yen mi?
30 тысяч иен?
Tanejiro Shibata'nun çantasında o sırada 269 bin yen vardı.
В это время в сумке Танэдзиро Сибаты находилось 269 000 йен.
Getirmemi söylediğin 50 bin yen.
Вот 50.000 йен, которые вы велели принести.
- Enokizu Hiroşima'da 80 bin yen dolandırdı.
18 НОЯБРЯ ЭНОКИДЗУ В ХИРОСИМЕ ЗАМЕШАН В МОШЕЙНИЧЕСТВЕ НА СУММУ 80.000 ЙЕН
Bana 100 bin yen borç verir misin?
Не могла бы ты одолжить мне 100.000 йен?
Hadi, o zaman sadece 50 bin yen ver.
Ладно. Тогда дай хотя бы 50.000.
- İwao Enokizu, Hokkaido'da 22 bin yen dolandırdı.
8 ДЕКАБРЯ ИВАО ЭНОКИДЗУ ОБМАННЫМ ПУТЁМ ЗАПОЛУЧИЛ 22.000 ЙЕН НА ХОККАЙДО
Matsushita'nın evinden 50 bin yen çaldığınla ilgili suçlamaya nasıl cevap vereceksin?
Вы обвиняетесь в краже 50.000 йен у семьи Мацусита проживающей по адресу : 2-14, Минатомати, Тиба. Признаёте ли вы вину?
100 bin yen.
100.000 йен.
60 bin yen kazandım!
Я выиграла 60.000 йен!
Yarın hattın transfer edilebildiğinden emin olayım sana telefon için 100 bin yen veririm.
Могу дать 100.000 йен за телефон, только завтра надо проверить, можно ли переоформить номер.
Bugün aldıklarım 46 bin yen eder.
Сегодня я набрал на 46.000 йен.
Tanesi 200'den 200 tabak satsan, günde 40 bin yen yapar. Yani ayda bir milyon.
Если продашь 200 порций с прибылью 200 иен каждая, то получишь 40'000 иен в день.
İçinde yaklaşık 60.00 yen var.
Внутри было порядка 60,000 йен.
yentl 27
yeni 146
yeni bir hayat 16
yeniden 73
yenge 73
yeni bir 16
yenilmez 24
yeni geldim 35
yeni yılınız kutlu olsun 21
yeni dünya 23
yeni 146
yeni bir hayat 16
yeniden 73
yenge 73
yeni bir 16
yenilmez 24
yeni geldim 35
yeni yılınız kutlu olsun 21
yeni dünya 23
yeni mi geldin 23
yeni mi 66
yenildim 16
yeniden dene 21
yeni geldi 23
yeni zelanda 46
yeni hayat ve medeniyetler bulmak 151
yeni bir haber var mı 16
yeni duydum 18
yeni misin 17
yeni mi 66
yenildim 16
yeniden dene 21
yeni geldi 23
yeni zelanda 46
yeni hayat ve medeniyetler bulmak 151
yeni bir haber var mı 16
yeni duydum 18
yeni misin 17