Boyu 1 tradutor Russo
90 parallel translation
Daha o zamandan boyu 1.85'ti.
Он тогда был уже выше 6 футов 2 дюймов
Gür ve kalın bir sesi vardı. Boyu 1.60 civarı ve kiloluydu.
Рос 5 футов 11 дюймов, плотное телосложение.
- Şey... ayak izlerine bakarsan boyu 1,95 falan olmalı.
судя по следам, он около шести с половиной футов ростом.
... Albay Stalens'ın kızı 24 yaşında, boyu 1. 67 m., kahverengi saçlı.
Полковник Оталенс, чья дочь пропала без вести полгода назад, несмотря на то, что она была больна.
Satıcı onun yaklaşık 1.70 metre olduğunu hatırlıyor, ama kayıtlara göre boyu 1.80.
Кроме того, продавец запомнил его, как человека, ростом метр 67, когда в карточке записано, что его рост метр 75.
Boyu 1,65 m civarı.
Приблизительно 5 футов 4 дюйма.
Boyu 1.80 civarı.
Его рост около метра восьмидесяти.
- Boyu 1.84 mü? - Evet.
- А рост у него - 1 84 см?
Şüpheli beyaz, boyu 1.80 civarında.
Подозреваемый - белый мужчина, рост - метр 80.
Boyu 1,65 olan ve maymun soyundan gelen bu insanoğlunun evini birileri yıkıp yerine kestirme yol yapmaya çalışıyordu.
ќн - 1.77-метровый потомок обезь € ны и кто-то пытаетс € построить объезд через его дом.
- Boyu 1.60.
- Рост 160 см.
Cinayeti işleyen kişinin boyu 1.75 civarlarında olduğunu söylediniz.
Вы сказали, что рост убийцы был около 170 сантиметров, да?
Nasıl fark etmesinler? Adamın boyu 1.20!
Да он чуть больше метра ростом!
30 yaşlarında, boyu 1.60 dan fazla orta yapılı, uzun saçlı kalın çerçeveli gözlüklü kahverengi kazak ve siyah etekli ve elinde bej çanta vardı.
- Около 30, высокая, среднего телосложения, длинные волосы, носит очки, коричневый свитер, черная юбка, у нее была бежевая сумка.
Anlat.Beyaz erkek, Boyu 170cm, kilosu 65kg...
Говорите. Мужчина, белый, 1.60 м, 75 кг- -
Boyu 1,5 metre kadar.
Острый нос.
"Boyu 1.50'den uzun kaç beyaz Obama'ya oy veriyor?"
Как много людей выше 4 футов 8 дюймов голосуют за Обаму? "
Kızın boyu 150 cm ve 50 kg.
Ростом 1.50 и весом в 40 кг.
Ya da 1.55 ila 1.73 boyunda biri boyu 12 cm, eni 10 cm. olan bir sopa kullanıyordu.
Или... кто-то между 170 см и 180 см вооруженный 1,5 метровым металлическим шестом, диаметром 10 сантиметров.
Yani katilimizin boyu 1,36 çarpı kapının boyu.
Рост убийцы в 1,36 раз больше высоты дверцы.
Bir tanım yazdı. Boyu 1.60m 150 kilo pembe eteği ve kanatları varmış.
Он накорябал описание... рост 1.80, полтора центнера, с крыльями и в розовой балетной пачке.
Evet, kaval kemiğine göre boyu 1.63'müş.
Да, но основоваясь на малой берцовой кости, ее рост 1,65 м ( 5 футов 5 дюймов )
Luke Reordan. Boyu 1, 50. Kızıl saçlı.
Люк Риэрдон, рост 145 см, рыжеволосый, нет передних зубов.
Boyu 1.90.
Вон 62-й.
Adamın boyu 1,50'ydi.
Он был ростом метра полтора.
Sürücü Nathan Bailey, beyaz bir erkek, boyu 1,95 m.
Зв рулем Нейтан Бейли, белый мужчина, рост метр 90!
Pullman'ın boyu 1.72, o yüzden.
Просто он низковат и будет выглядеть, как хоббит.
Boyu 1 metre değilse.
Если, кoнечнo, oна не каpлица.
Boyu 1.75 ya da 1.80'di.
Мда, рост где-то около 175-180.
Kızın boyu 1.57, ve tersanede çalışıyor.
Она ростом 157.5 сантиметров и работает в доках.
Boyu 1.80, geliri 100.000'den fazla olmalı ve başarılı olmam onu korkutmamalı.
Выше 180 см, 6-значной зарплатой, не напуганный моим успехом.
Boyu 1.50 değil, 1.80'di.
И она не была 5 футов. Она была 6 футов ( 1,82 м ).
O yüzden tahminimce şüphelimizin boyu 1,80'den daha kısa.
Поэтому я считаю, что наш подозреваемый гораздо ниже 180 сантиметров.
Yüksekliği 1.5, boyu 3 metre, ağırlığı 180 kilodur. Saatte 65 km / h hızla koşar ve sivri dişli, korkunç uzun, jilet gibi keskin pençeleriyle sizi parçalayabilir.
Текущий финансовый год, исключая теневой экспорт но, конечно, с коррекцией в соответсвии с сезонными колебаниями... и возрастающей статистики облагаемой и доходной части в течение предстоящего бюджетного периода, заканчивающегося в апреле...
Erkek arkadaşım basketbol oynar boyu da 1,93!
Мой парень играет в баскетбол он под два метра!
İngiliz, kendisi bir cerrahtır. Yaklaşık olarak 37 yaşlarında, sarı saçlı, temiz suratlı ve boyu yaklaşık 1.84 m.
Англичанин, военно-морской хирург, приблизительно 37 лет, светлые волосы, чисто выбрит, рост выше 180 сантиметров.
- Kadının boyu kaç? - 1.60.
- Какой у Ненси рост?
Babası 1 988 yılında eski kız arkadaşını öldürmek suçundan ömür boyu hapse mahkum olmuştu.
Его отец отбывает пожизненное заключение за убийство своей бывшей девушки из дробовика в 1988 году.
1.20 metre boyu var.
B нём всeго чeтырe фyта.
Cezası, ilk suçunsa en az 1 5 yıl, en çok ömür boyu hapistir.
15 лет минимум за первый раз.
Kalırsak, ben 1 hafta içinde ölürüm. Sen de ömür boyu yatarsın.
А если останемся, то в течение недели я - труп, а тебя запрут до конца дней.
Ve arka koltukta oturan 1.80'lik zürafanın yaptığı gibi arsızca flört edersen onu hayat boyu köpek yavrun olarak kullanabilirsin.
Если с ним флиртовать, как та жирафиха на заднем сиденье,.. ... он станеттвоим хвостиком.
Jüri üyeleri olarak Gertrude Baniszewski'yi 1. dereceden cinayetten suçludur ve cezası ömür boyu hapistir.
Суд присяжных считает Гертруду Баничевски ВИНОВНОЙ за убийство первой степени. И приговаривает ее к пожизненному сроку.
Dalga Boyu, "1 bölü pi r çarpı n ²" ye eşittir.
Лямбда равно один на пи r в квадрате n.
1 tondan fazla, buda 3 kere ömür boyu hapis demektir
Больше тонны. Приговор будет больше трех пожизненных.
Boyu yaklaşık 1.60. 35,40 yaşlarında.
Какого она роста... где-то под 160 см?
Sonra ortaya çıktı ki 1.50 falanmış boyu yani normalde olduğundan daha uzakta gözüküyor.
Так что он казался дальше, чем он на самом деле был. - Ричард, да?
Her birinin 1.80'den fazla boyu, kendilerine ait şöhretleri var.
Все выше шести футов ростом, каждый по-своему знаменит
Boyu kaç ki bunun? 1.90, 1.95 var mı?
Какой у него размер?
Boyu da 1,5 metreden fazla değildir.
И она не выше чем 150 см.
Boyu 2 metre.
1 метр 98 см.