English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ D ] / Durdurun şunu

Durdurun şunu tradutor Russo

127 parallel translation
Durdurun şunu!
Остановите его!
Durdurun şunu!
Стойте!
Durdurun şunu!
Остановите!
William, durdurun şunu.
- Уильям. Уильям, остановите его любой ценой.
Hemen durdurun şunu!
Остановись немедленно!
Durdurun şunu! İnmek istiyorum!
ќстановите эту штуку, € хочу слезть!
Durdurun şunu, durdurun.
Прекрати!
Durdurun şunu!
Эй! Остановись!
Durdurun şunu!
Стойте! Не лейте! Стойте...
Durdurun şunu!
Оcтанoвите егo!
Durdurun şunu, horoz!
Хватит, петух!
Durdurun şunu!
Остановите шествие!
Durdurun şunu!
Остановите это!
Yine saplantıya başlamadan durdurun şunu.
- Это что? - Жми на тормоз, пока совсем не занесло.
Lütfen durdurun şunu!
Когда же это кончится!
Durdurun şunu!
Прекратите!
Durdurun şunu!
Прекратите её!
Kes, durdurun şunu!
Стоять, бояться!
Durdurun şunu!
Хватит!
Durdurun şunu!
Хватит! Хватит!
Durdurun şunu!
Остановись!
Durdurun şunu!
Остановите это.
Durdurun şunu!
Завязывайте!
Tamam, durdurun şunu.
Так, это уже слишком.
- Durdurun şunu! - Tamam.
— Хорошо...
Lütfen, durdurun şunu.
Остановите это.
Durdurun şunu!
Остановите это! Остановите это!
Durdurun şunu!
Остановите ее! Эмма!
Durdurun şunu!
Остановите! Остановите их! Пускай играют!
Durdurun şunu, birisi durdursun!
Прекратите! Прекратите стук! Прекратите!
Durdurun şunu! Hayır!
Нет, хватит!
Durdurun şunu.
Остановите здесь!
Durdurun şunu!
Остановите этого парня.
Durdurun şunu.
Отрезай ему путь! Отрезай!
Durdurun şunu! Çekil önümden! Tanrım!
Отойди от меня, Валентина!
Durdurun şunu!
Эй, прекратите!
Bay McPherson, durdurun şunu.
Мистер Макферсон, остановите это.
- Yapamıyoruz. Durdurun şunu! - O zaman bakmayı kesin!
- Тогда не смотрите!
Durdurun şunu!
Остановите ее!
- Lütfen durdurun şunu!
- Я больше не хочу!
Durdurun şunu! Yakalayın şerefsizi kaçmasın!
Остановите его
Durdurun şunu.
Выключи их, выключи!
Durdurun şunu!
Христа ради, прекратите!
- Şu puseti durdurun! - Yakala şunu!
Остановите коляску!
Şunu dondurun. Durdurun.
Остановите здесь.
Şunu durdurun!
Ocтaнoвитe eгo.
Durdurun şunu.
Скажите ему, чтобы остановил! Чёрт.
Durdurun şunu!
Перестаньте.
Durdurun şunu
Остановите его!
- Durdurun, şunu!
- Хватит!
Durdurun şunu!
- Останови это!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]