Şunu tut tradutor Russo
796 parallel translation
Şunu tut.
Дай мне веревку.
Şunu tut.
Держи.
Tamam. Şunu tut.
Ладно, вот.
Telefonu bana ver. Şunu tut da konuşabileyim.
Подай мне трубку.
Hey, Şunu tut!
Держи!
Gemiye dön evladım, şunu tut.
Вернись на корабль, Держи.
Sen şunu tut, ben pompalarım.
А ты держи... это. Я включу.
Al, mesela şunu tut.
Вот, держи это.
Yardım edeyim mi? - Şunu tut yeter.
Видите ли, тогда у вас в кабинете мне показалось, что вы ничего не боитесь, что вы уже согласились, и что вы хотите.
- Şunu tut seni domuz.
- Держись, хрюшка.
- Tut şunu.
- Подержите.
- Pekala. Şunu tut, Spook.
Держите, Спук.
Tut şunu.
Подержи.
Ben cıvatayı sıkarken şunu tut.
- Держи крепко, закручу.
Bir dakika tut şunu.
Подержи минутку.
Tut şunu.
Подержи это.
Tut şunu.
Подержи-ка.
Ve şunu aklında tut, Lockwood, iyi bir şans yakalıyor olabilirsin
И имей в виду, Локвуд, ты рискуешь променять скрипку на костыль.
Tut şunu, aptal.
Не стреляй, дурак!
Tut şunu dostum.
Ну так вот... Держите, приятель.
Tut şunu.
Держите.
Tut, getir şunu!
Да вы только посмотрите на неё!
Tut şunu.
Подержите.
Şunu dişlerinin arasında tut.
Зажмите между зубов.
Tut şunu!
Полегче.
- Tut şunu.
- Подержи.
- Tut şunu.
- Подождите.
Tut şunu.
Держи.
- Tut şunu.
Дай-ка мне ее.
Burada, tut şunu.
- Подержите.
Tut şunu.
Вот.
- Tut şunu.
Держите здесь.
- Olacağım, tut şunu.
- Да, само собой, просто ухватись за это. Попробуйте.
Tut şunu yukarı doğru.
Держи так.
- Tut şunu biraz. - Elbette.
Подержите мой бокал.
İşte Vicki - tut şunu.
Вот Вики - держи.
Şunu tut.
Держите.
Tut şunu! Tut! ´
Держи его, держи.
Tut şunu. ´
Глянем.
Tut şunu.
- Оставь себе.
Evet, şunu tut.
Да, возьмите.
Tut şunu, lütfen.
Подержи.
Tut şunu.
Берем это.
Tut şunu ucundan.
Берись со своего конца.
Tut şunu.
Bозьми-ка.
- Tut şunu!
- Принимай!
Tut şunu!
[Женщина] Сделай его!
Tut şunu, Laganà.
Подержи это., Лагана...
Şunu da tut.
Подержи это.
Açmıyorum! Tut şunu!
- Тогда держи.
Tut bakalım şunu.
Вот, подержи.
şunu tutar mısın 45
tutti 16
tuttle 18
tutun 312
tütün 22
tutku 122
tut ki 22
tut beni 61
tuttum seni 72
tutunun 80
tutti 16
tuttle 18
tutun 312
tütün 22
tutku 122
tut ki 22
tut beni 61
tuttum seni 72
tutunun 80
tutuklandı 21
tutkulu 23
tuttum 236
tut elimi 19
tutamıyorum 41
tutuyorum 50
tutun onu 154
tutuklusun 191
tutmayın beni 18
tutuklusunuz 119
tutkulu 23
tuttum 236
tut elimi 19
tutamıyorum 41
tutuyorum 50
tutun onu 154
tutuklusun 191
tutmayın beni 18
tutuklusunuz 119
tut bunu 23
tuttun mu 62
tuttum onu 24
tutuklu muyum 16
tut onu 224
tutunamıyorum 23
tutuklayın 60
tutun şunu 53
tutuklayın onları 24
tutar mısın 16
tuttun mu 62
tuttum onu 24
tutuklu muyum 16
tut onu 224
tutunamıyorum 23
tutuklayın 60
tutun şunu 53
tutuklayın onları 24
tutar mısın 16