Enerji ver tradutor Russo
25 parallel translation
Enerji ver.
Запускай.
Fazer kontrol odası enerji ver.
Центр управления оружием, полная мощность. Подтвердите.
Enerji ver.
Заряжайте.
- Derhal enerji ver.
- Немедленно перезарядите.
- Enerji ver.
- Включаю.
Scotty, enerji ver bana.
Скотти, подключайте.
Enerji ver.
Включаю.
Enerji ver.
Включайте.
- Enerji ver.
- Включайте.
Umarım kullanmak zorunda kalmayalım, ama hazırlıklı olmak en iyisi. Enerji ver.
Думаю, нам не придется использовать оружие, но лучше подготовиться.
Scotty, enerji ver.
Скотти, включайте.
- Enerji ver, Scotty.
- Включайте, Скотти.
- Scotty, nakil aracına enerji ver. - Emredersiniz.
- Скотти, включайте телепорт.
- Enerji ver!
вкл!
Enerji ver!
вкл!
Genç bir Brando gibi öyle bir enerji ver ortama.
Я вроде как молодой Брандо, передай это энергетику.
Enerji ver.
Запускаю.
- Enerji ver.
- Включить.
Enerji ver.
Живо.
Enerji ver.
- Заряд.
Enerji ver.
Включить.
Ona enerji bataryalarını ve kaçış gemisini ver o da seni burada ölüme terk etsin.
Ты отдашь ему батареи. И корабль... А он оставит вас всех здесь подыхать.
T, hamile değilim. Enerji içeceği içmeye biraz ara ver. Tamam mı?
Ти, я не беременна, и полегче с энергетиками, ладно?
enerji verin 34
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vernon 81
verdi 50
verin 65
vera 163
veronica 131
versailles 42
verona 27
verna 25
vermont 94
vernon 81
verdi 50
verin 65
veri 27
vern 90
veronika 32
vereceğim 68
verdim 70
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
vern 90
veronika 32
vereceğim 68
verdim 70
verildi 28
vermeyeceğim 54
vereceksin 16
veririm 64
versene 43
ver bana 123
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
veriyorum 68
vermiyorum 24
verdiler 18
verir misin 17
vereyim 16
veremem 78
vermem 64
verdin mi 17
vermedim 31
veriyorum 68
vermiyorum 24
verdiler 18