Sana bir sürprizim var tradutor Russo
275 parallel translation
Sana bir sürprizim var.
У меня для тебя маленький сюрприз.
Lucy, sana bir sürprizim var.
Кстати, у меня для тебя сюрприз.
Peter, sana bir sürprizim var.
У меня есть сюрприз для тебя.
Ayrıca sana bir sürprizim var.
К тому же, у меня есть для тебя сюрприз.
Bekle, göreceksin, sana bir sürprizim var.
Попытаюсь сделать небольшой сюрприз.
Sana bir sürprizim var.
У меня для тебя сюрприз.
Sana bir sürprizim var.
У меня для тебя есть сюрприз.
- Sana bir sürprizim var!
- У меня для тебя сюрприз.
Bru? Sana bir sürprizim var.
- Бру, я приготовила тебе сюрприз.
Dedim ki, sana bir sürprizim var.
Говорю, я приготовила тебе сюрприз. - Какой?
Beni yenersen sana bir sürprizim var.
йаи ам ле мийгсеис, ха соу евы лиа ейпкгнг.
Sana bir sürprizim var demiştim, hatırladın mı?
Помнишь, я говорил тебе, что у меня есть подарокдля тебя?
Video kulübüne uğradım, sana bir sürprizim var, Ray.
Перешли в видеотеку. И получили сюрприз для тебя, Рэй
Sana bir sürprizim var.
У меня есть кое-что для тебя.
Bu gece sana bir sürprizim var.
У меня для тебя есть сюрприз.
Sana bir sürprizim var.
А вот и сюрприз который я тебе подготовила :
Sana bir sürprizim var!
- Да! У меня для тебя сюрприз.
Şöyle de diyebiliriz... sana bir sürprizim var.
Кстати я приготовил сюрприз.
- Sana bir sürprizim var.
- У меня для тебя сюрприз.
Chet, sana bir sürprizim var.
Чeт, y мeня для тeбя ecть cюpпpиз!
Sana bir sürprizim var.
- У меня для тебя сюрприз.
Ama önce sana bir sürprizim var.
Но сначала, у меня есть для тбя сюрприз.
Eve girdiğinde sana bir sürprizim var.
Когда мы придем, у меня для тебя будет сюрприз.
- Daha sonra sana bir sürprizim var.
- Тебя ждёт сюрприз.
" Jim, bugün sana bir sürprizim var.
"Джим, я припас для тебя сюрприз. " Хочу познакомить тебя с одной девушкой.
Sana bir sürprizim var!
У меня сюрприз для тебя.
Ve gülümsüyorum çünkü sana bir sürprizim var.
Я сама себе улыбаюсь, ведь приготовила для тебя сюрприз.
Tatlım, sana bir sürprizim var.
Привет, милый. Я приготовила тебе сюрприз.
- Sana bir sürprizim var.
У меня для тебя сюрприз.
Sana bir sürprizim var.
У меня для тебя сюрприз
- Sana bir sürprizim var. - Şimdi daha çok korktum!
Не нравится мне это.
- Hemen söyleyeyim, sana bir sürprizim var.
- Прежде, чем мы туда выйдем, я хочу сделать тебе подарок.
Sana bir sürprizim var. Peache'in karnesi. Bakalım...
А у меня есть сюрприз - оценки Пичис.
Kapa çeneni ve dinle. Sana bir sürprizim var.
Ева, заткни свой поганый рот, у меня для тебя сюрприз.
Sana küçük bir sürprizim var.
Он касается нашего сыночка Джимми.
Sana bir sürprizim var.
Я приготовил сюрприз.
- Sana başka bir sürprizim var.
- У меня сюрприз для тебя.
Gel hayatım, sana bir doğum günü sürprizim var.
- Пойдем, дорогой. У меня для тебя подарок.
Sana bir sürprizim var.
Повезло.
Sana güzel bir sürprizim var.
У меня для тебя маленький сюpпpиз.
Sana harika bir sürprizim var.
У меня для Вас есть потрясающий сюрприз.
Sana büyük bir sürprizim var.
Я приготовила вам сюрприз.
Adın her neyse, sana büyük bir sürprizim var.
В любом случае, приготовься к сюрпризу.
Sana bir sürprizim var.
У меня есть сюрприз.
Sana bir sürprizim var.
Тут для вас сюрприз.
Sana küçük bir sürprizim var.
У меня для тебя небольшой сюрприз.
Ama bence bu tam anlamıyla bir çıkma sayılmazdı. Sana bir sürprizim var.
Было, конечно, приятно ездить вчера туда и обратно но, по-моему, это едва ли можно считать свиданием так что у меня есть для тебя сюрприз.
Sana büyük bir sürprizim var.
У меня для тебя большой сюрприз.
- Bak ufak bir doğum günü sürprizim var sana.
Ты готов?
Sana öyle güzel bir sürprizim var ki oysa.
У вас такой вид, словно зубы болят, а у меня для вас сюрприз.
Sana küçük bir sürprizim var Peter Pan.
я приготовил большой сюрприз дл € теб €, ѕитер ѕэн.
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana birşey sorabilir miyim 28
sana bir şey göstereceğim 128
sana bir şey söylemek istiyorum 85
sana bir şey vereceğim 40
sana bir şey söyleyeyim 221
sana bir soru sorabilir miyim 71
sana bir şey söyleyeceğim 168
sana birşey soracağım 16
sana bir şey göstermek istiyorum 135
sana birşey sorabilir miyim 28
sana bir şey göstereceğim 128
sana bir şey söylemek istiyorum 85
sana bir şey vereceğim 40
sana bir şey söyleyeyim 221
sana bir soru sorabilir miyim 71
sana bir şey söyleyeceğim 168
sana birşey soracağım 16
sana bir şey göstermek istiyorum 135