English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ Y ] / Yaklaşık 2

Yaklaşık 2 tradutor Russo

308 parallel translation
Karlo Sokağı'na kadar yaklaşık 2 blok yürüyüp daha sonra bir taksiye bindi.
"Она прошла два квартала пешком и села в такси".
Yaklaşık 2,20 boyundasın.
Теперь ты примерно семи с половиной футов ростом,..
Bir füze saldırısının, İngiliz Alarm Sistemi tarafından... doğrulanmasından sonra, çarpışma öncesi... yaklaşık 2,5 ile 3 dk arasında... bir uyarı süresinin kalacağı hesaplanmaktadır.
Предполагается, что после того, как о начале ракетного нападения станет известно Британской Национальной Системе Оповещения, останется время для объявления тревоги в течение приблизительно от 2-х с половиной до 3-х минут.
Yaklaşık 2,620 mark.
Вернее 2,620 марок.
- Yaklaşık 2 : 30 da.
- Около 2.30
Dünya Savaşı'nda tüm şehirlere atılan tüm bombaların toplamı yaklaşık 2 milyon ton TNT'ye denk gelir.
Суммарная мощность всех бомб, сброшенных на города за время Второй мировой, составляет примерно 2 миллиона тонн тротила.
Uzay rıhtımına yaklaşık 2,1 saat sonra yanaşmış olacağız.
По приблизительной оценке, космический док в 2.1 часа.
Roxburgh itfaiye binasının dışında yaklaşık 2.000 kişi var.
Около 2000 снаружи пожарной станции Роксбурга.
Burası eski şehirdeki Olimpiyat İnşaat alanının yaklaşık 2 km güneyi.
Это на 2 километра южнее стадиона в старом городе. Что? !
Yaklaşık 2 ay önce çocukları gitmiş.
Говорят, они уехали около 2-х месяцев назад.
Ayın eylemsiz kütlesi yaklaşık 2.5 milyon tona azalıyor.
Инерционная масса луны уменьшилась до 2,5 миллионов тонн.
Eğer otomatik zamanlayıcı düşündüğüm gibi programlandıysa, yaklaşık 2 dakika içinde,
Если автотаймер запрограммирован верно, то..
- Yaklaşık 2,5 km uzaklıktalar.
- За 1.5 мили. - За 1.5 мили?
Yaklaşık 2.
Почти два.
Yaklaşık 2 metre yüksekliğinde, 3 metre uzunluğunda.
Пять, шесть, метров в высоту, полагаю, девять футов в длину.
Ölçün yaklaşık 20, 20-1 / 2 cm mi?
Ты около 175... 180см?
- İşlem yaklaşık 2 gün sürecek.
- Это займет пару дней.
Yaklaşık 2,000 metre.
2000 метров.
Yaklaşık 2 metre boyunda, deri tonu üç.
... оттенок кожи 3987.
- Yaklaşık 2,000 mil şu tarafta.
- Около 2,000 миль вот в ту сторону.
Aktif olduğum süre... yaklaşık... yaklaşık... yaklaşık 2 yıl.
Вы кто? Я голографическая модель доктора Льюиса Циммермана, создателя экстренной медицинской голограммы.
Yaklaşık 2 yıl hayvanlar gibi yaşadın.
Вы жили как животное около 2 лет.
Yaklaşık 2 yıldır sudaymış.
Бутылка пролежала в воде года два.
O zaman yarın sabah kalkar, eşyalarımızı toplar, sabah uçağıyla eve döneriz, yaklaşık 2 : 30'da ofiste oluruz, sonra da tuvalette kravatlarımızla kendimizi asarız.
Ну, тогда мы встанем завтра утром, соберём вещи, сядем на утренний самолёт,.. ... около половины третьего вернёмся в офис и повесимся в уборной на своих галстуках.
Hayır bu çok fazla, yaklaşık 2 saatlik yol demek.
Это слишком далеко! Почти два часа пути!
1000 sayfalık kitabı yaklaşık 2 saat içinde yazdım.
Я написала 1000 страниц книги менее чем за два часа.
Tekmelenmiş. Yaklaşık 2 saat önce.
Его отшвырнули ногой примерно два часа назад.
Burada yaklaşık 2 milyon kişi gömülü.
Здесь похоронено два миллиона человек.
Yerden yaklaşık 2 metre yukarıda.
Нужна перекладина метрах в двух от пола.
Edgecombe yakınlarında, kanalın 65 kilometre yukarısında, yaklaşık iki ay sonra.
В Реджконе. В 40 милях отсюда, спустя 2 месяца после трагедии.
Tek başına maskeli bir soyguncu bir çuvala doldurarak yaklaşık 2 milyon doları
Грабитель...
Yakıt kaybetme hızımız yaklaşık dakikada 162.
Потеря горючего приблизительно 1-6-2 в минуту.
Formda olduğumda bir kadının ölçülerini yaklaşık iki santim farkla tahmin edebilirim.
Когда я в форме, я угадываю размер женщины с точностью до 2 сантиметров. Так, сейчас вас пристрою.
Yaklaşın, Kırmızı-2.
Ближе, Красный-2!
Kırmızı 2 size yaklaşıyor.
Это Красный 2. Иду к вам.
Ve burada, Kuzey Amerika kıtasında bir mağarada, yaklaşık iki milyon yıl önce, ilk sanatçı doğdu.
И вот здесь, в этой пещере где-то на территории Северно-американского континента около 2-х миллионов лет назад появился Первый Художник.
Her iki saatte bir dondurmayı verin morfini de yaklaşık on dakikada bir ve açın şu siktiğimin televizyonunu.
Мороженое мне нужно каждые 2 часа... морфин мне нужен каждые 10 минут, и включите этот ёбаный ящик!
Baird'den başvuran adaylar yanında ki yaklaşık olarak üçte ikisinin başvurusu kabul ediliyor bir isim de ben önerebiliyorum.
Вместе с обычной группой претендентов, представленных на рассмотрение школой Берд, из которых, обычно, около 2 / 3 будут приняты наверняка,
- Yaklaşık 4 dakikada 2,5 km?
- Проплыли 1.5 мили за 4 минуты?
Test gemimizi Bilana III'ün yaklaşık... 2 milyon kilometre uzağına çekeceğiz.
Мы отбуксировали наш испытательный корабль на исходную позицию приблизительно в двух миллионах километров от Биланы III.
Yaklaşık iki yıl oldu.
Около 2-х лет.
Ancak yaklaşık 1,2 milyon kat daha yoğun.
Однако, это явление приблизительно в 1.2 миллиона раз сильнее.
Yaklaşık iki hafta sonra görüşürüz.
Я увижусь с вами примерно через 2 недели.
Yaklaşık 650 metre.
Что-то около 2,000 футов.
Uzaklık : 2.1 ışık yılı ve yaklaşıyorlar.
Расстояние - 2,1 световых года и уменьшается.
Ana bina bu istikamette yaklaşık 1200m ilerde.
Главное здание в 1.2 км в том направлении.
Buradan yaklaşık olarak 1,2 milyon kilometre uzaklıkta meydan gelen bir antimadde patlamasının şok dalgasıydı.
Это была ударная волна от взрыва антиматерии. Примерно в 1,2 миллиона километров отсюда.
Yaklaşık olarak yerden 1.0, 1.2 feet yüksekliğinde.
Ну, где-то 10, 12 от пола.
Yaklaşık tamamlanma süresi : iki yıl.
Приблизительное время реализации 2 года.
Bu sabah erken saatlerde, yaklaşık olarak 02 : 30, Kepler uzay sondası Mars'ın yanından geçen bir cisme ait bu görüntüyü yakaladı.
Сегодня рано утром, приблизительно в 2 часа 30 минут исследовательский зонд Кеплера сделал этот снимок неподалёку от Марса.
Cep telefonu kullanışının artmasına rağmen yaklaşık 4.5 milyon yerli ve 2 milyon turist hala düzenli olarak paralı telefon kullanıyor.
Несмотря на то, что люди все больше пользуются сотовыми устройствами, примерно 4 с половиной миллиона жителей города и 2 миллиона гостей по-прежнему регулярно пользуются таксофонами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]