English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ Y ] / Yukarı gelmek ister misin

Yukarı gelmek ister misin tradutor Russo

27 parallel translation
Nives, sakin ol. Yukarı gelmek ister misin yakışıklı?
Хочешь подняться наверх, красавчик?
Geç oldu, yukarı gelmek ister misin?
Темно, хочешь подняться ко мне?
işemek için yukarı gelmek ister misin?
Ты не хочешь зайти, чтобы пописать?
Birkaç dakikalığına yukarı gelmek ister misin?
Хочешь подняться на пару минут?
Bir gece içkisi için yukarı gelmek ister misin?
Может, пропустим по стаканчику на ночь?
Yukarı gelmek ister misin?
Не хочешь подняться?
Kahve içmek için yukarı gelmek ister misin?
Не хочешь зайти на чашечку кофе?
- Yukarı gelmek ister misin?
- Поднимешься?
Yukarı gelmek ister misin?
Так ты поднимешься?
- Yukarı gelmek ister misin?
- Хочешь подняться ко мне?
- Yukarı gelmek ister misin?
Поднимешься?
- Yukarı gelmek ister misin?
Да. Но, наверное, не стоит.
Çay içmek için yukarı gelmek ister misin?
Хотите подняться наверх и выпить чашечку чай?
Biraz yukarı gelmek ister misin?
Не хочешь зайти на секунду?
Yukarı gelmek ister misin?
Зайдёшь ко мне?
Yukarı gelmek ister misin?
Не хочешь зайти?
Yukarı gelmek ister misin?
Хочешь подняться?
Yukarı gelmek ister misin?
Подняться не хочешь?
Yukarı gelmek ister misin?
Поднимешься?
- Yukarı gelmek ister misin?
- Пойдем наверх?
Yukarı odaya gelmek ister misin?
Хочешь подняться в номер?
Hey, yukarı çizgi roman dükkanına gelmek ister misin?
Не хочешь просто зайти в магазин комиксов?
Yukarı gelmek ister misin?
Не хочешь ко мне зайти?
Yukarı gelmek ister misin?
Хочешь подняться наверх?
Yukarı gelmek ister misin?
Хочешь зайти?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]