Ah right перевод на испанский
5,096 параллельный перевод
I'm sorry, I-I'm about a quart low on the estrogen. Ah. You know what I'm talking about, right?
Lo siento, tengo un poco bajo el estrógeno. ¿ Sabes lo que estoy hablando, verdad?
All right, but, uh, maybe we shouldn't actually lean on each other. Ah. You coming in here?
De acuerdo, pero, quizá no deberíamos apoyarnos literalmente. ¿ Puedes venir aquí?
Ah, I can't believe I'm saying this, but Tuffnut is right.
No puedo creer que lo esté diciendo, pero Tuffnut tiene razón.
All right, ante up. ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ah.
Está bien, suban las apuestas.
Ah, that's right.
Eso está bien.
Oh, sorry, right there... ah.
Lo siento, ahí mismo...
Ah, you prefer to get right to the point?
Ah, ¿ prefiere ir al grano?
Uh, ah, right.
Ah, claro.
Oh, right...
Ah, claro...
Oh right, you don't understand English.
Ah, cierto, tú no entiendes inglés.
- Ah, maybe you're right.
- Quizá tengas razón.
Ah, she was right.
Tenía razón.
Ah, nothing like seeing a good dock, right, Dad? Mm-hmm. Uh, excuse me, sir.
No hay nada como ver un buen muelle, ¿ eh, papá? Disculpe, señor.
Because without magic, you are right back to where you started... the village coward. Ah. Aah!
Porque sin magia, vuelves a ser como empezaste.... el cobarde del pueblo.
- Ah! - All right, Woody.
Bien Woody.
Ah, forget it. You don't want to hear about my work. It bores you, right?
Ah, olvídalo, tú no quieres escuchar de mi trabajo, te molesta, no?
- That's, uh, Lithuanian, right?
Eso es... ah, Lituania, no?
Ah, then she should have made them right.
- Ah, pues que los hubiera hecho bien.
Ah, right.
Ah, cierto.
Uh, all right, look.
Ah, muy bien, mira.
Right.
Ah, sí.
Oh, all right, well, I'm gonna go back with my friends, then.
Ah, vale, volveré con mis amigos, entonces.
All right. All right, look.
Ah, excelente, excelente, excelente.
Ah, that's right, the distance is what we're after.
Bien, así está bien, fue elegido el punto distante.
Ah, she's right.
Tiene razón.
Ah, ah, oh, yeah, Bonnie, right there, wicked hard!
¡ Sí, Bonnie, justo ahí, dale duro!
Ah, you're right. Why would dung flies show up?
Ah, tiene razón. ¿ Por qué las moscas de excremento aparecerían?
Ah, that's right.
Ah, es cierto.
Ah, right.
Ah, correcto.
She's gonna walk right into it. ( Door slams ) Ah. How glad are you that that bitch is gone?
Va a llevársela por delante. ¿ No te pone contento que esa puta se haya ido?
Ah, that's right.
Oh sí.
Ah, right.
Oh es cierto.
Oh, right.
Ah, claro.
Ah. There. Right there?
Ahí. ¿ Ahí?
Ah, I'm thinking right now... thinking!
Piensen en algo. - ¡ Estoy pensando! ¡ Estoy pensando!
Ah... we're on our way to Harry's house right now.
Y ahora mismo vamos a casa de Harry.
Oh, that's right, you can't... because your eyeballs are stuck all the way inside your head.
Ah, es cierto, no puedes porque tus ojos están pegados a tu cara.
- Oh, yeah, right, and walk...
- Ah, sí, claro, y caminar...
- Is that right?
- ¿ Ah sí?
Ah, right, I see what I've done.
Ya veo.
- Right.
Ah, cierto.
- Ah, right. - He stays here all the time.
Siempre viene a mi casa.
Ah, that's called trolling, right?
Ah, eso se llama ligar en un bar, ¿ verdad?
Oh, right.
Ah, cierto.
Ah, Edward. Right, right.
Edward, cierto, cierto.
Ho. ♪ Ah, baby, it's all right ♪ Baby, it's all right ♪ Ah, baby, it's all right ♪ ♪ Baby, it's all right
# Oh, bebé, está bien # Bebé, está bien
♪ Ah, baby, it's all right ♪ ♪ Baby, it's all right ♪ Ah, baby, it's all right, baby, it's all right, baby, it's all right ♪
# Oh, bebé, está bien, bebé, está bien, bebé, está bien #
Oh, right, let's follow the magical lights.
Ah, cierto, vamos a seguir las luces mágicas.
All right.
Ah, de acuerdo.
Right, right, because the world cannot revolve around me for just a second.
Ah, sí, sí, porque el mundo no puede girar a mi alrededor un momento.
- Ah, very well. Please, right this way.
Muy bien, por favor por aquí.
right 138679
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right now 7642
rights 33
righteous 110
righty 73
righteousness 17
righto 145
right back at you 108
right here 3759
right on 537
right there 2847
right behind you 176
right on time 239
right back at ya 34
right foot 41
right as rain 57
right in the middle 29
right on schedule 82
right or wrong 91
right away 1349
right behind you 176
right on time 239
right back at ya 34
right foot 41
right as rain 57
right in the middle 29
right on schedule 82
right or wrong 91
right away 1349