Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Gimme a kiss

Gimme a kiss перевод на испанский

83 параллельный перевод
- Gimme a kiss.
- Dame un beso.
Gimme a kiss.
Dame un beso.
Gimme a kiss...
Dame un besito...
Gimme a kiss!
¡ Dame un beso!
- Gimme a kiss, Tadeo.
- Dame un beso, Tadeo.
I love him. - Gimme a kiss.
Dame un beso.
- All right, gimme a kiss and hug.
- Esta bien, dame un beso y un abrazo.
Gimme a kiss and untie me.
Dame un beso, y desátame.
- Man, gimme a kiss. - What'd I tell you?
¡ Dame un beso!
Okay, gimme a kiss.
Okay, dame un beso.
Gimme a kiss!
Dame un beso!
Now gimme a kiss and be a good boy.
- Ahora dame un beso y sé un buen chico.
Gimme a kiss, come on.
Venga, dame un beso.
Gimme a kiss goodbye.
- Dáme un beso de despedida.
- Gimme a kiss. Oh-
Dame un besito.
C'mon, Miriam, gimme a kiss!
Anda, María, dame un beso!
Gimme a kiss for luck.
Dame un beso para la buena suerte.
Gimme a kiss, gimme a kiss.
Dame un beso.
- Gimme a kiss, girl.
- Dame un beso.
Gimme a kiss good-bye, Shep.
Dame un beso, Shep.
Gimme a kiss.
Un beso.
Daddy's doll, gimme a kiss.
Mi niña guapa, dale un beso a papá.
Come gimme a kiss.
Ven aquí, dame un beso.
- Now come here and gimme a kiss.
Ahora ven a darme un beso.
Gimme a kiss.
- De acuerdo. - Ahora, bésame.
Gimme a kiss, hold me, sugar pie!
Dame un besito. Te quiero mucho.
Alright, gimme a kiss!
Ven, dame un beso.
Gimme a kiss... give the kid a kiss too, as long as you're being stupid.
Dame un beso. Dale un beso al chico tambiŽn, por haber sido estœpido.
- Then gimme a kiss.
- Entonces, dame un besito, anda.
Gimme a kiss.
Dame un besito.
Baby, gimme a kiss.
Cariño, bésame.
- Gimme a kiss.
Dame un beso.
Gimme a kiss. Give Mommy a kiss right here.
Dame un beso.
- Gimme a kiss, sweetheart.
- Dame un beso, cariño.
Sweetheart, gimme a kiss, go powder your nose.
Cariño, dame un beso, ve a empolvarte la nariz.
Come here. Gimme a kiss.
Ven aquí, dame un beso.
Come on, gimme a kiss.
Vamos, dame un beso.
- But I'm all ready. Gimme a kiss.
Dame un beso.
Gimme a kiss?
¿ Me das un beso?
Gimme at least a kiss!
¡ Dame al menos un besito!
Gimme a kiss. Just kiss me.
¡ sólo dame un beso!
Gimme a kiss.
¿ Un besito?
Gimme a kiss.
Dame un beso, cariño.
- ¶ ¶ Uh, uh, uh, uh, uh ¶ ¶ - ¶ ¶ Get up on this ¶ ¶ - Hey! - ¶ ¶ Get up on this ¶ ¶
# get up on this # # get up on this # # yo baby-bop # # yeah, you come here, gimme a kiss # # better make it fast or else Im gonna get pissed # # cant you hear the music pumpin'hard #
Gimme a kiss!
¿ Qué piensas?
- Gimme a kiss first.
- Primero dame un beso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]