Gimme more перевод на испанский
74 параллельный перевод
Gimme more fried rice!
¡ Dame más arroz frito!
Gimme more!
Dame más.
Gimme, gimme, gimme, gimme more
Dame, dame, dame, dame más
You floor it, it just says gimme more. The car says gimme more, man. Keys, dude?
Dame el coche otr ves ¿ me lo dará una vez más, amigo?
Gimme more!
¡ Dame más, no joda!
Gimme more money.
Dame más dinero.
Gimme more money.
Dame más dinero!
You just.. Gimme more lies, buy them some more time. Keep me out here.
Sólo vas a contarme más mentiras, ganar más tiempo para que me mantengan aquí fuera.
- Gimme more!
- ¡ Dame más!
" yeah, bitch, gimme more of them blood diamonds!
" Si, Zorra, ¡ dame otro de esos diamantes de sangre!
Gimme more, more..
Dame más, más...
Gimme, gimme more, more..
Dame, dame más, más...
Gimme more.. mere.. Ha-ha-ha..
Dame más... más...
Vert far to the bar once more in the car we will do cootchie coo make-outings don't be naughty with a roar through the door stalking, stalking hungrt tiger is walking gimme more mon amour heart's encore suddenly feelings are talking
Muy lejos de la barra una vez más en el coche vamos a hacer cootchie coo haciendo excursiones no seas malo con un rugido a través de la puerta acoso, acecho el tigre hambirento está caminando Dame más mi amor encore corazón de repente sentimientos hablando gustando los labios cerrados presión como en Hawkins puñetazo en el ojo sockings la actitud
♪ Gimme, gimme more, gimme more ♪
* Dame, dame más, dame más *
♪ Gimme, gimme more ♪
* Dame, dame más *
Keep it coming, big fella. Gimme more.
Sigue hablando, amigo, danos más.
Hey, Jake, gimme some more light.
Jake, dame un poco más de luz.
Gimme a little more massage then first, huh?
Hazme un poco de masaje antes de marcharte, ¿ quieres?
Gimme five more minutes.
Os pido 5 minutos.
- Gimme some more retraction.
- Dame más retracción.
Gimme some more.
Deme más.
This kid was a mess. Gimme some more 0-general silk.
Este muchacho estaba hecho trizas.
Gimme oodles of Gimme boodles of I don't care what But give me more
Dame cantidades, las quiero a montones...
Gimme some more. Come on.
Dame más.
Come on, Jacob, gimme some more details.
Cuéntame detalles.
"Oh, yeah, I'll manage." Gimme some more of that.
"Me las arreglaré". Dame más de eso.
But do me a favor. Next time you're gonna do something weird... gimme a little more warning, so I can brace myself.
La siguiente vez que pienses hacer algo extraño... dame algún aviso, para poder prepararme.
- Like, a high five? - No. More like a "Gimme five."
más como "dame la mano".
Gimme some more rope..
me da más cuerda..
Gimme a little more water, son.
Dame un poco más de agua, hijo.
Oh God, gimme some more dynamite!
Dios, dame más dinamita.
Gimme one more, hang in there!
Uno más, ¡ Espera ahí!
Gimme some more of that.
Dame un poco mas de eso.
just gimme a couple more days.
Déme dos días más. - Cuento contigo, Richard.
That's three. Gimme one more.
¡ Ya van tres!
Gimme five more.
Dame cinco más.
Gimme some more!
Más, más, hermano.
Gimme some more coffee?
¿ Un poco de café?
[Jonas] Gimme some more of that.
Sírveme un poco más.
I'm outta here. Gimme one more.
Me voy, dame uno más.
Gimme some more quarters. I'm going back in the booth.
Dame mas dinero, vuelvo a la caseta.
Gimme one more, Gimme one more,
Dame un baile más.
Gimme one more dance.
Dame un baile, baila.
Gimme that. - Fifteen more minutes.
- Quince minutos más.
Can you maybe gimme a little more than that?
¿ Puedes hacerlo un poco mejor?
Gimme just a little more.
Dame un poco más.
Gimme some more!
¡ Dame más!
♫ Gimme one little more, and I'll be superfine ♪
Dame un poco mas, y voy a ser superfino
- Gimme one more sheet!
- ¡ Deme una más!
Gimme some more, gimme some more. "
dame más, dame más. "
more 1904
moreno 58
moretti 68
moreau 46
morello 30
morelli 46
more or less 614
more than you know 97
more than you think 24
more drinks 21
moreno 58
moretti 68
moreau 46
morello 30
morelli 46
more or less 614
more than you know 97
more than you think 24
more drinks 21
more tea 49
more than you 43
more than you can imagine 30
more than ever 118
more than anything else 28
more than me 30
more than enough 37
more than you'll ever know 22
more to the point 94
more than anything 252
more than you 43
more than you can imagine 30
more than ever 118
more than anything else 28
more than me 30
more than enough 37
more than you'll ever know 22
more to the point 94
more than anything 252