Holy moley перевод на испанский
68 параллельный перевод
Collected! Holy moley!
Tranquilo. ¡ Santo Dios!
Holy moley. He ain't got no money.
Santo cielo, no tiene dinero.
Holy moley!
Santos cielos.
Holy moley!
Claro que no.
Holy moley!
Caramba!
Holy moley!
¡ Santo cielo!
Let's go. Watch out! Holy moley!
Cuidado, santo Dios!
Holy moley!
Santo topo!
Holy moley!
¡ Jolines!
Holy moley, the last steak Duxton cooked Was so tough he had to spend an hour...
Duxton cocino un filete tan duro que estuvo una hora...
Holy moley! How embarrassing.
, Perdón
Holy moley, what an imagination!
Santa Virgen, que imaginación!
Holy moley, Rikki!
Santa Virgen! Rikki
Holy moley, what was that?
Santa Virgen! ¿ Qué fue eso?
Holy moley, are we in a pickle now!
¡ Santa madre, estamos en un lío!
Now we call her "Holy Moley."
Ahora le decimos "Luna Sagrada".
Holy moley!
- Anda la osa.
Holy moley, there he is!
¡ Santa Moley, ahí está!
Holy moley!
¡ Mi madre!
When you said there was a surprise in store, holy moley...
Cuando dijiste que tendría una sorpresa, santo cielo...
Holy moley.
¡ Qué cosas! .
Holy moley!
¡ Santos lunares!
Holy moley. In the trenches or under fire, and can you do morse code?
Desvío : "En las trincheras" o "Bajo fuego"
Holy moley.
¡ Holey Moley!
Holy moley.
Santo Moley.
Holy moley.
¡ Santa banana!
Come on, paving stone, do your work. TYRES SCREECH Holy moley!
Vamos, losa de piedra, haz tu trabajo. ¡ La madre que lo...!
Ohh! Holy moley!
¡ Santo Dios!
Holy moley.
Holy moley.
Holy moley. What the hell...
Santa cachucha. ¿ Qué demonios...
Holy moley.
Santa cachucha.
When I think about what I was doing when I was 16... holy moley.
Cuando pienso en lo que hacía cuando tenía 16 años... Madre mía.
Holy moley!
¡ Dios santo!
Holy moley.
Cielo Santo.
Holy moley. And tell him to put on a splash of this.
Y dile que se ponga unas gotas de esto.
Holy moley!
¡ Dios mio!
For channel six news, I'm Carlos Chiang o... holy moley!
Para las noticias del canal seis, soy Carlos Chiang... ¡ Santa maría!
Holy moley.
Mecachis.
Holy moley, check out Boob Mountain! Ohh. - Hey, Boo.
Mi madre, ¡ mira las montañas Tetudas! Hola, Boo.
Holy moley.
¡ Leche!
- Holy moley!
- ¡ Virgen santa!
Holy moley!
¡ Virgen santa!
Holy moley!
- ¡ Caramba!
Holy moley!
¡ Caramba!
Holy moley, I feel like such a drip
Santa Virgen!
Holy moley!
Santa Virgen!
Holy moley!
¡ Santo Dios!
Holy, moley, do I got a headache.
Canastos, qué dolor de cabeza tengo.
Holy moley!
Bueno, bueno.
I bet you'd stick your head in fire if I told ya you could see hell. Meanwhile, you're too stupid to realize you got a demon sticking out your ass singing, "Holy Miss Moley,"
Apuesto que preferirían meter la cabeza al fuego si les dijera que están en el infierno mientras son tan estúpidos como para darse cuenta que van a meterles un palo por el culo mientras canta :
Holy-Moley Miss Crowley!
¡ Dios mío Señorita Crowley!
holy moly 125
holy shit 3161
holy hell 83
holy fucking shit 39
holy crap 811
holy cow 256
holy fuck 200
holy spirit 17
holy water 41
holy god 66
holy shit 3161
holy hell 83
holy fucking shit 39
holy crap 811
holy cow 256
holy fuck 200
holy spirit 17
holy water 41
holy god 66
holy jesus 47
holy smoke 53
holy smokes 64
holy one 18
holy mary 119
holy mother of god 62
holy toledo 16
holy mackerel 61
holy mother 67
holy christ 63
holy smoke 53
holy smokes 64
holy one 18
holy mary 119
holy mother of god 62
holy toledo 16
holy mackerel 61
holy mother 67
holy christ 63