Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Move your ass

Move your ass перевод на испанский

718 параллельный перевод
Move your ass :
Pues aparta tu carne
Move your ass from that chair.
- ¡ Haz algo, hombre! ¡ Mueve el culo de esa silla!
Move your ass out of the way, son. Son of a bitch, get the hell out of there!
Quítate de ahí, chaval. ¡ Hijo de puta, apártate de ahí ahora mismo!
You either move your ass, boy, or I'll move it for you!
O mueves tu culo, ¡ o yo te lo moveré a ti!
- Eternally. Move your ass, preppy.
Andando, guapo.
Move your ass!
¡ Mueve el trasero!
Like this, not with your hips. Move your ass!
- Untranslated subtitle -
- Move your ass outta here, Lee!
- ¡ Váyanse de aquí!
Will you move your ass, please?
, apúrate!
- Move your ass over.
- Aparta tu trasero.
- Move your ass.
- Mueve el culo.
Will you move your ass?
¿ Puedes mover tu culo?
Move your ass! Come on, let's go.
¡ Muévanse!
I said move your ass!
¡ Mueve el culo!
Move your ass, Hawk.
¡ Mueve el culo, Hawk!
Move your ass!
¿ Qué estás esperando? ¡ Pasa primero!
Come on. Move your ass!
Vamos. ¡ Moved el culo!
The rest of you pansy-ass quitters, move your asses... before I kick them all up there into position!
El resto de cobardes desertores, levantad el culo... antes de que los pateé. ¡ Colocaos en vuestros puestos!
Anselm, move your ass!
¡ Anselm, mueve el trasero!
I don't mean to intrude, but could you move your ass, dear?
No quisiera molestar, pero ¿ te largas, querida?
Come on. Move it. Move your ass!
¡ Venga, muévete!
Move your ass!
¡ Vamos, muévete!
- You better move your ass.
- Será mejor que mover el culo.
You'd better move your ass.
Será mejor que muevas tu trasero.
Oh, for God's sake, move your ass!
Por el amor de Dios, ¡ márchate de aquí!
Come on, move your ass!
¡ Vamos, deprisa, deprisa!
Move your ass!
¡ Moved el culo!
Come on! Move your ass!
¿ Por qué te demoras?
Move your ass.
Mueve el trasero.
Move your ass, come on!
¡ Mueve el culo, vamos!
Now move your ass, you're slow.
Ahora, mover el culo... ¡ sois muy lentas!
Cowboy, move your ass over a bit.
Vaquero, mueve un poco el trasero.
Come on, just a little bit more! Move your ass, Laura!
Solo un poco mas, mueve tu culo, Laura.
Tiffany, move your ass!
Tiffany, mueve ese culo.
Don't move your ass.
No te muevas.
Shit, move your ass.
Mierda, muévete.
Move your fat ass over here!
¡ Mueva su culo gordo para acá!
Don't move your big ass, keep still.
No mueva el culete. ¡ Quieto!
Move your ass.
Mueve el culo.
You and your teddy bear ass! Move them on out of here!
¡ Sácalas de aquí!
You make one move on my trick this show... and you're gonna be singing "Hail, Brittania" on your backside... because your head's gonna be shoved up your ass.
Y entérate, payasa, como te insinúes a mi cliente, acabarás cantando Hail Britannia con el pandero. ¡ Porque tendrás la cabeza metida en el culo!
Now, you get your ass in gear and get over there, and put that strip in that gasoline jar and move it!
¡ Ahora mueve el culo y ve ahí, pon esa tela en el frasco de gasolina y muévete!
Move your ass, Shorty.
¡ Muevan sus traseros!
Come on, Matthew, move your fucking ass.
¡ Vamos, Matthew! ¡ Mueve tu maldito culo!
Come on, move your fat ass, time is money.
Vamos, mueve tu gordo trasero. El tiempo es dinero.
Come on, move your fat ass.
Vamos, mueve tu gordo trasero.
Move off that spot and I bust your ass!
Si se mueve le pateo culo.
Now move, honky, before I cut your white ass.
Y ahora muévete, paliducho, antes de que te raje ese culo blanco.
- Move your fat ass
- Vamos.
Just move your black ass back to third class or I'll have you thrown off at the next station.
Lleva tu trasero negro a la 3ª. O te bajaré en la próxima.
Move your fat ass.
Mueve el trasero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]