Psychologist перевод на испанский
1,772 параллельный перевод
Noted TV psychologist Elliot Blaine offered this observation.
Nuestro sicólogo de televisión, el Dr. Blaine, ofrece esta observación
You'd think a psychologist would know better.
¿ Crees que una sicóloga no sabe eso?
I'm not a psychologist.
No soy psicóloga.
We found him through a psychologist we were taking Sarah to.
Lo encontramos a través de un psicólogo al que estábamos llevando a Sarah.
I'm a psychologist and a grown woman, for God's sake.
Soy psicóloga y una mujer madura, por amor de dios.
You just need to believe yourself. Angelica is a psychologist in a cancer research center.
Angelica es psicóloga en un centro antitabaco, hace un año que imparte con éxito un curso para dejar de fumar, al que nos ha obligado a participar a todos.
- And you're a psychologist!
Ejerciendo de psicóloga. Cuando regrese tu padre, te vas a enterar.
Find it out, I don't want to be my daughter's psychologist.
En efecto, descúbrelo, ¿ no? Estoy cansada de hacer de psicóloga también de mi propia hija.
You have a thing with the psychologist?
¿ No tenías algo con el psicólogo?
This hard-ass psychologist.
- Este psicólogo idiota.
It's all right, but if you can't talk to me, then you should talk to a staff psychologist or your sponsor.
Esta bien, pero si no puedes hablar conmigo, entonces deberías hablar con el psicólogo de personal o con tu supervisor.
Last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
El último corazón solitario y la pesadilla de los psicólogos.
The last of the lonely hearts and a psychologist's wet dream.
El último corazón solitario y la pesadilla de los psicólogos.
My mother's a psychologist, she could...
Mi madre es psicóloga ella podría...
You're a psychologist.
Eres una psicóloga.
Well, you are going to get some counseling from our school psychologist.
¡ Y vas a ver a la psicóloga de la escuela!
A licensed child psychologist.
Psicólogo infantil licenciado.
Why didn't you tell me that Bengt was a psychologist?
¿ Por qué no me dijiste que Bengt es psicólogo?
He's a criminal psychologist.
Es un psicólogo criminal.
He's a psychologist who works with prisoners.
Es un psicólogo que trabaja con los presos.
So, in several of his articles about prison life, Mr. Wallace quotes a Dr. Robert Reichter, and so I called the prisons at Terminal Island and Lompoc, and Reichter's a psychologist at both facilities.
En varios de sus artículos acerca de la vida en prisión el señor Wallace cita a un tal Robert Reister así que he llamado a las cárceles de Terminal Island y Lompoc y Reister es psicólogo de ambas penitenciarías.
And there's a prison psychologist and he lives up at Lompoc and the Feds won't give me his number, and I need to talk to him in the worst way.
Y hay un psicólogo de la cárcel, que vive en Lompoc pero no me dan su teléfono y tengo que hablar con él, urgentemente.
The prison psychologist from Lompoc.
El psicólogo de la cárcel de Lompoc.
Did you ever take your daughter to a psychologist after she played with these dolls?
Ha llevado alguna vez a su hija al sicólogo después que ella jugo con estas muñecas?
But as an actor and the son of a psychologist and the son of an educator I think I am predisposed to want to know and to want to investigate and to understand.
Pero, como actor e hijo de un psicólogo, un educador creo que tengo la predisposición a querer saber y querer investigar y entender.
If you have problems in your emotional life, find a psychologist.
Si tienes problemas en tu vida emocional, busca a un psicólogo.
Are you a psychologist, doctor?
¿ Es sicólogo, doctor?
I'd like to sue the psychologist at treated my husband prior to his suicide.
Quiero demandar al psicólogo que trató a mi marido antes de que se suicidara.
I'm no psychologist, but I believe the best way to relieve anxiety is to talk about it.
No soy psicóloga, pero creo que el mejor modo... de aliviar la ansiedad es hablarlo.
I'm no psychologist, but I believe the best way to relieve anxiety is to talk about it.
No soy psicóloga, pero creo que el mejor modo de aliviar... -... la ansiedad es hablarlo.
If you wanna speak to someone, I'll arrange a psychologist f...
Si quiere hablar con alguien, le organizaré una cita con el psicólogo.
I don't need to see a goddamn psychologist, all right?
No necesito un maldito psicólogo, ¿ está bien?
For my friend, I have to use a way... ... which no psychologist in the world might have used.
Con mi amigo tengo que usar un método que ningún otro psicólogo en el mundo debe haber usado antes.
When Alexandra had that bout of anorexia, we had this terrific psychologist.
Cuando Alexandra tuvo ese brote de anorexia,... tuvimos un psicólogo muy bueno.
The school psychologist says you should talk to someone.
El psicólogo de la escuela cree que tienes que hablar con alguien.
- Great psychologist.
Gran psicólogo.
See a psychologist.
Ve a un psicólogo.
The psychologist thinks that Sookie just reads our body language and is highly observant, that's all.
La psicóloga cree que Sookie lee nuestro lenguaje corporal y que es muy observadora. Eso es todo.
You mean a psychologist?
¿ Me está usted diciendo que lleve yo a mi niño a un psicólogo?
It's only a suspicion, but we think your son should speak with our psychologist to determine to what extent he's a victim of this type of harassment.
Sólo es una sospecha, pero pensamos que su hijo debería mantener una conversación con nuestro psicólogo para determinar hasta qué punto está siendo víctima de este acoso.
- The psychologist.
El psicólogo. Ah.
What did the psychologist say?
¿ Qué ha dicho la psicóloga?
I'll be giving your request initial approval and you must consult a registered doctor and psychologist from this list here.
Le voy a dar a su solicitud la aprobación inicial, deberá consultar a algún médico y psicólogo de los de entre esta lista.
Upstairs from there is a psychologist.
Allí, escaleras arriba hay un psicólogo. - Y ¿ qué hay acerca de eso?
Many people think one has to be ill to see a psychologist.
Mucha gente piensa que uno tiene que estar enfermo para ver a un psicólogo.
Let me introduce you to a famous psychologist.
Permíteme presentarte a un famoso psicólogo.
That psychologist from TV.
Ese psicólogo de la televisión.
I'm a trained psychologist.
Soy un psicólogo entrenado.
You don't want me to treat you as a psychologist.
No quieres que te trate como psicólogo.
Maybe that's why you became a psychologist : to help others with their burdens.
Tal vez por eso te hiciste psicólogo, para ayudar a otros con sus cargas.
Psychologist.
Psicóloga.
psycho 191
psych 90
psychic 65
psyche 17
psychotic 61
psychology 61
psychopath 30
psychiatrist 62
psychiatry 21
psychologically 58
psych 90
psychic 65
psyche 17
psychotic 61
psychology 61
psychopath 30
psychiatrist 62
psychiatry 21
psychologically 58