Search them перевод на испанский
641 параллельный перевод
Search them.
Registradles.
Search them all.
A todos.
Then we'll search them.
Y registrar.
Line them up and search them! Get Pete!
¡ Pete!
Round up all suspicious characters and search them for stolen document.
Arresten a sospechosos y registren documentos.
Search them.
Registre.
Search them.
Regístrale.
Search them well.
A fondo.
Search them!
Regístralos.
Search them, Riton.
Ritón, regístralos.
Yes but tell them not to move away, otherwise we should search them in all the bars.
Sí, pero dígales que no se alejen, de lo contrario deberemos buscarlos en los bares.
I will search them all.
Registraré a todas.
Search them.
Registradlo.
SEARCH THEM FOR THE MOST SIGNIFICANT MEMORY OF YOUR PAST LIVES. OPEN YOUR THOUGHTS
Ahora busca los recuerdos más importantes de tus vidas pasadas.
Now search them for the most significant memory of all of your past lives.
Ahora busca los recuerdos más importantes de todas tus vidas pasadas.
In a few hours you might have succeeded in climbing down to us It will just be in time for the two I tried to keep them warm as best I could But don't search for me for too long. Old Christian :
Viejo Christian :
WE'VE TRIED TO CRUSH THEM, WITH THIS RESULT. SEARCH EVERY CORNER OF THIS PRISON,
Les aplastaremos pero con terribles resultados.
We must search for them.
Hay que ir a buscarlos.
Search every one of them.
Regístrelas todas.
Search for them.
Buscarlos.
But we shall continue to search, Colonel. Every British officer shall be given his parole to look for them.
Nosotros las buscaremos, todos los oficiales.
After the search, some of them needed relaxation.
- Dijeron que pensaban en tu mujer, que su imaginación se excitó y no podían volver así.
Search the room, take them out.
Registren el cuarto y llévenselos.
Pull all the gardeners together and have them search the grounds thoroughly.
Junta a todos los jardineros y que busquen por todo el jardín.
Maybe we better phone the police and have them search the grounds.
Tal vez sea mejor telefonear a la policía y que busquen los motivos.
Approach, Caesar, and search for them in the shawls. ( Gasps ) Treachery!
Acércate, César, y búscalos entre los chales.
But they have to search very hard for them.
Deben buscar mucho para hallarlos.
Please call the police, and tell them to stop their search at once.
"Llama a la Policía y diles que detengan la búsqueda".
Then set out to search for the sick animal that might destroy them all.
Así se dispuso la búsqueda del animal enfermo que podía destruirlos a todos.
Willingly, he followed the lama in his search for the sacred river... proudly assuming the role of disciple... begging a place for them by some campfire at night... pleading, conniving, and cajoling for their food by day.
Por voluntad propia, seguía al lama en su búsqueda del río sagrado... asumiendo con orgullo el rol de discípulo... pidiendo un lugar para ellos junto a alguna fogata por la noche... suplicando, confabulando y engatusando para la comida del día.
I overlooked the possibility that you might search for them.
No pensé en la posibilidad de que tu los buscarías.
You must search and find them and then knock them off.
Debes encontrarlo y entonces aniquilarlo.
I had to go out into the streets in search of them.
Y me lancé a la calle a buscarlos yo mismo.
Better have them search every house within a 10-block radius.
Que investiguen todas las casas en un radio de 10 manzanas.
Dear madam, if you was to know what a crown of thorns I've borne in my search for them stray chicks.
Querida señora, si usted supiera la corona de espinas que he llevado buscando a esos chiquillos perdidos.
They're going to make you let them in to search, so they can find out if you're safe.
- Querrán registrar la casa... para ver que estás a salvo.
If the cops search your truck keep talking to them.
Si la poli os registra el camión, seguid hablándoles.
But we'll search for them, and search, and search again...
Pero nosotros los buscamos, buscamos, y buscamos...
If they wanna look inside our house, let them get a search warrant.
Si quieren entrar, que consigan una orden judicial.
Find the rest of the posse, tell them the search is over.
Busca a los demás centinelas, diles que ya los encontramos.
They've got to find a martian in a diner and in just a moment you'll search with them because you've just landed in the twilight zone.
Tendrán que encontrar un marciano en un comedor. Y justo en unos instantes... se encontraran tras la búsqueda junto a ellos ya que acaban de llegar... a la Dimensión Desconocida.
They will be convinced only if you allow them to search.
Sólo se convencerán si les permites buscarlo.
Many of them will enter the monasteries in search of the lost truth which teaches how to create our inner silence and listen to it, how to kill desire and passion to enjoy the perfect gladness of the fading flame.
Muchos entrarán a los monasterios, en busca de la perdida verdad, que enseña como crear un silencio interior y escucharse a si mismo, cómo matar el deseo y la pasión para disfrutar la perfecta felicidad de la llama en extinción.
When the English seem to discover inside of them the germ of the political vocation, they come here, in search of an audience.
Cuando los ingleses parecen descubrir dentro de ellos el germen de la vocación política, vienen aquí en busca de público,
- Instead of going hunting ghosts inside my park and without a search warrant, why don't go to my peasants and frisk them?
- En lugar de andar cazando fantasmas en mi parque, y sin orden de registro, ¿ por qué no va donde mis campesinos... a registrarlos?
AND DADDY, DEAR DADDY HAD THEM SEARCH FOR HER IN VAIN.
Papá fue a buscarla en vano.
They might send a search party... but I'll kill them too, if need be.
Pueden mandar una partida de búsqueda... pero si es necesario también les mataré.
We will search for them.
Vamos a buscarlos.
Ourjob is to search out their little devils and exorcise them.
Lo nuestro es buscar sus demonios y exorcizarlos.
Organise a search then detain them for questioning.
Organizar una búsqueda a continuación, los detienen para interrogarlos.
Search the houses and take them alive.
Entren en las casas y tómenlos vivos.
theme 39
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16
search 127
searching 134
searched 25
search her 20
search me 56
search him 68
search warrant 70
search everywhere 33
search the place 23
search and destroy 17
searching 134
searched 25
search her 20
search me 56
search him 68
search warrant 70
search everywhere 33
search the place 23
search and destroy 17