Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / Some coffee

Some coffee перевод на испанский

6,929 параллельный перевод
- Have some coffee.
- Toma café.
I brought you some coffee just the way you like it.
Te traje un café como te gusta.
Would you like to order some coffee or dessert?
¿ Te gustaría ordenar un poco de café o postre?
- Want some coffee?
- ¿ Quieres café?
There's some coffee in the fridge.
Hay algo de café en la heladera.
There's some coffee on the stove, if you don't mind it not being fresh or gourmet.
Hay algo de café en la cocina, si no te importa que no esté fresca o gourmet.
Go and have a nice shower and I'll make some coffee.
Ve y date un buena ducha y yo haré algo de café.
Why don't you, uh, put on some coffee?
¿ Por qué no, eh, pones un poco de café?
- I need some coffee.
- Necesito un poco de café.
I'll make some coffee.
Voy a hacer un poco de café.
I wanted to go somewhere and maybe have some coffee or some ice cream.
Yo quería ir a algún lugar y tal vez tomar un café o un helado.
Well, order some coffee.
Bueno, pide un poco de café.
You want some coffee?
¿ Quieres café?
Hey, you! Get us some coffee!
Tú, tráenos café.
Let me get some coffee.
Déjame un poco de café.
I wish I had some coffee and some cookies.
Me gustaría tener un poco de café y unas galletas.
Grandma, I brought you some coffee.
Abuela, te traje café.
Want to roll with me, get some coffee?
Quieres salir conmigo, tomar un poco de café?
Would you like some coffee?
¿ Desean café?
Did you make some coffee?
¿ Podrías hacer un poco de café?
Can I get you some coffee?
¿ Puedo conseguir que un poco de café?
Some coffee?
Un poco de café?
Can I get you gentlemen some coffee?
¿ Quieren un café?
Get us some coffee, will you, sweetie?
Tráenos un café, ¿ sí, cariño?
I'm gonna make some coffee.
Voy a hacer un poco de café.
I just came in to get some coffee, actually.
En realidad venía a buscar café.
Ah, I'm just gonna get some coffee.
Voy a tomar un café.
After downing some coffee and half an omelette, he realized that his flight to Dubai was about to land.
Después de tomar un poco de café y la mitad de una tortilla, se dio cuenta de que su vuelo para Dubai estaba a punto de aterrizar.
- I'm gonna make you some coffee, man.
Te prepararé café.
- Roger. - Oh, I'll have some coffee.
- Quiero más.
I was just making some coffee.
Estaba preparando cafe.
I'll make some coffee, wand some?
Voy a preparar café. ¿ Quieres?
- Girl, can I at least get some coffee? - Fine.
Nena, ¿ al menos me das un poco de café?
He needs some coffee.
- Sí, señora. Él quiere café.
May I offer you some coffee, some tea?
¿ Quieren café?
Now go and get us some coffee.
Ahora ve y tráenos un café.
Have some coffee.
Toma un poco de café.
Guess we can make some coffee.
Supongo que podemos hacer café.
Do you want some coffee?
- ¿ Quieres café?
Why don't you make us some coffee?
Puedes prepararnos café.
Go and make us some coffee!
- Vete y prepara un café. - Bien...
Do you want to make us some coffee?
¿ Quieres prepararnos algo de café?
Any chance of some coffee?
¿ Podrías darme un café?
Hi, could I get a large coffee with some ice in it, please?
Hola, ¿ me das un café grande con hielo, por favor?
- Get me a strong coffee and some Aspirin.
Tráiganme un café fuerte y una aspirina.
Guys, why don't we grab the refreshments, the coffee, grab some cookies if you want.
Chicos, ¿ por qué no agarrar los refrescos, el café, agarrar algunas cookies, si lo desea.
Some more coffee?
¿ Quieres más café?
Sorry, do you wanna maybe go for coffee some time?
Lo siento, ¿ querrías ir a tomar un café conmigo alguna vez?
Do you know that today in group some dumb bitch threw coffee in my face?
¿ Sabes que hoy en el grupo una zorra lerda me ha tirado café a la cara?
Have some more coffee and just try to make 10 minutes of conversation.
Toma más café e intenta mantener diez minutos de conversación.
Can I offer you some more coffee?
¿ Puedo ofrecerle más café? No, gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]