Some people do перевод на испанский
1,137 параллельный перевод
Can't believe some people do this for fun.
Me parece increíble que alguien haga esto para divertirse.
If you, sherlock holmes, can't see the corruption around you, Then perhaps some people do have to die in order to expose it.
Tal vez algunos deban morir para ver la corrupción a su alrededor.
I mean, some people do study.
Alguna gente sí estudia.
* Some people do it for compassion *
* Hay gente que lo hace por compasión *
* Some people do it for the fashion *
* Hay gente que lo hace por la moda *
* Some people do it to be funny *
* Hay gente que lo hace por la diversión *
* Some people do it for the money *
* Hay gente que lo hace por el dinero *
* Some people do it for enslavement *
* Hay gente que lo hace por la esclavitud *
- * Some people do it on the pavement * - * But *
- * Hay gente que lo hace en el pavimento * - * Pero *
* Some people do it for each other *
* Hay gente que lo hace por el otro *
* Some people do it for their lover *
* Hay gente que lo hace por su amante *
* Some people do it for improvement *
* Hay gente que lo hace por perfeccionar *
* Some people do it for the movement *
* Hay gente que lo hace por el movimiento *
* Some people do it for enjoyment *
* Hay gente que lo hace por disfrutar *
* Some people do it for employment *
* Hay gente que lo hace por empleo *
Some people drink, some people do drugs.
Algunas personas toman licor, otras, narcóticos.
Some people do not want you find it, right?
Hay gente que no quiere que la encuentres, ¿ Verdad?
- Well, I didn't know. - What are you trying to do, fuck me over? You and some other people, huh, Marge?
¿ Quieres joderme, con los demás, Marge?
Look what some people can do!
Qué manera de fastidiarme la vida.
Following the trail of events, from some point in the past, to a piece of modern technology, is rather like a detective story with you as the detective, knowing only as much as the people in the past do,
Seguir el rastro de los eventos desde una época pasada hasta una pieza de tecnología moderna es algo así como una historia policíaca. Y usted será el detective.
Do you realize that in the past two short months we have acquired the sophistication it takes some people a lifetime to acquire?
¿ Te das cuenta de que en los últimos dos meses... hemos adquirido la sofisticación que otros tardan en conseguir toda una vida?
Let's face it. Some people simply do not belong.
La verdad es que algunas personas no son aceptables.
Unless there's a fire in some other part of the building we don't know about... there's an awful lot of people here with nothing better to do.
A menos que haya un incendio en alguna parte del edificio y no lo sepamos... hay un montón de gente aquí que no tiene nada mejor que hacer.
"I know you work... more than I do... but some people in this house... should keep... their own duties in mind."
-... tiene demasiado trabajo. - Ya sé, Harriette, que trabaja más que yo. Pero ciertas personas de esta casa deberían ocuparse...
Around the world, somewhere in the world, around the world, in absolute calm and peace. With some people you can do what you like :
" Andando por el mundo, siempre alrededor del mundo siempre por el mundo con plena tranquilidad y paz.
I've had some respect for their religion up to now but if they do that then I'll know that what stupid people say is true that its all superstition and trickery.
He sentido cierto respeto por su religión hasta ahora... pero si le hacen eso... creeré que lo que dice la gente estúpida es cierto que todo son supersticiones y artimañas.
Well, some people have gone down I suppose perhaps I am. we do spend a lot of time together.
Bueno, algunos se han ido. Supongo que lo soy. Pasamos mucho tiempo juntos.
You gonna help us, or do some people get killed?
¿ Nos ayudarás o dejarás que esa gente muera?
You'd be amazed what some people would do for a story like this.
Te sorprendería lo que harían algunos por una historia así.
Do some of you people want to come over and push this thing out of the way? Come on.
¡ Que alguien quite este cagajón del medio!
But we do at least know that the universe has some shape and order... and that, uh, you know, trees do not turn into people or goddesses... and there are very good reasons why they don't... and you can't just believe absolutely anything.
Sabemos que los árboles no se convierten... en personas ni en divinidades. Y eso se puede demostrar. No puedes creerte lo que sea.
A flying waitress, some people call us, but I'd rather dance than do any of that.
Una moza aérea, así nos llaman pero preferiría bailar a cualquier otra cosa.
Let's get some people and some relics, and we'll do it.
Se consigue gente y unas reliquias, y ya está.
You know, some people get airsick, but I never do.
¿ Sabe? Hay gente que se marea al volar. Pero a mí nunca me ocurre.
I mean, Jesus, look what some governments do to their people.
Por Dios, fíjate lo que algunos gobiernos hacen a su gente.
We built shelter, ate natural, some people don't do this their whole life...
Hay personas que no hacen esto en toda su vida.
I'll give you some advice, Do not worry about politics, leave, do not get to give speeches to people.
Te daré un consejo, no te ocupes de la política, déjalo, no te pongas a dar discursos a la gente.
Do not push people around without some people pushing back!
Quien molesta, será molestado.
[People Laughing, Applauding] Harvey knew that he had to have... or that the gay community had to have... some kind of a repository for money... so that groups that were fighting the Briggs Initiative would have the - you know, could get funds to do the things that they had to do.
Harvey sabía que tenía que tener... o que la comunidad gay tenía que tener... una especie de depósito de dinero... para que los grupos que luchaban contra la Iniciativa Briggs tuvieran, pudieran obtener fondos para hacer las cosas que tenían que hacer.
Some people are using her to force me to do a job.
La está usando para obligarme a hacer un trabajo.
It's just awful what some people will do.
Es horrible lo que hacen algunas personas.
You know how some people will come up to you and they'll ask you why do you like so and so, and you'll give them all these interesting reasons why you do, but you've actually made them up after you've decided you like them.
¿ Sabes cuando vienen y te preguntan porque te gusta estar con ellos y das todas las razones interesantes del porqué? Tú creas las razones después de decidir que ellos te gustan.
the Horde is evil, cruel and just the people hate us and with good cause some on the spell on her has weakened and I sense that there's something to do with that sword she holds then you must strengthen the speel
La Horda es maligna, cruel, injusta la gente nos odia y con buenas razones De alguna manera el hechizo en ella se ha debilitado y presiento que tiene algo que ver con esa espada que sostiene Entonces debes reforzar el hechizo
Some of the Germans, some of the other people that were there, the Ukrainians or the other ones, they start shouting and hitting us that we should do it faster, to carry the bundles on our backs faster to the main place,
Un hombre llegó y dijo : "Usted, usted, usted..." "¡ Salgan!". Nos salimos de la fila y nos pusieron de lado. Algunos del transporte comprendían lo que pasaba y presentían que no saldrían de allí vivos.
What these two people who are such geniuses at romance are trying to do is to get you to take your hair down, thinking that it will stimulate me like some sort of Pavlovian dog.
Lo que estos dos personas que están genios como un romance estamos tratando de hacer es conseguir que usted lleve a su cabello suelto, pensando que me estimularán como una especie de perro de Pavlov.
If people do actually show up to hear her... she might make some money.
Si a la gente se le ocurre ir a verla puede ser que haga dinero.
Boy, what some people will do for love.
Es increíble lo que hacen algunos por amor.
I do wish you people would go out and count them some time.
Desearía que tu gente pudiera ir y contarlos alguna vez.
Some people begin by being what they are. Others end by being what they were. I do not follow you, Mr. Shelley.
Unos empiezan siendo lo que son, otros acaban siendo lo que fueron.
There are some people in this world who assume that you know less than you do because of your name and your complexion but math is the great equalizer.
Hay personas en el mundo que asumen que ustedes saben menos de lo que saben debido a su nombre y al color de su piel pero las matemáticas lo compensan todo.
Now, let's see how some of you people do in this situation.
Quiero ver cómo les va a Uds. En esta situación.
some people 166
some people say 21
people don't change 46
people do 54
people do it all the time 28
people do that 28
doesn't exist 45
does not exist 16
doctor 15416
don't play games 34
some people say 21
people don't change 46
people do 54
people do it all the time 28
people do that 28
doesn't exist 45
does not exist 16
doctor 15416
don't play games 34
dona 16
dome 38
do you 11143
done 2605
douche 115
don't be silly 1150
do you understand me 803
do you understand english 18
dora 161
down 3353
dome 38
do you 11143
done 2605
douche 115
don't be silly 1150
do you understand me 803
do you understand english 18
dora 161
down 3353