Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / What does

What does перевод на испанский

64,685 параллельный перевод
What does she want?
¿ Qué quiere ella?
What does the Lord see in me?
¿ Qué ve el Señor en mí?
What does your lord expect from me?
¿ Qué espera tu Señor de mí?
What does that mean?
¿ Qué significa?
What does your card say there?
¿ Qué pone ahí en tu tarjeta?
What does he want here?
¿ Qué quiere aquí?
He's not one to miss out on the fun, so what does he want?
Él no es uno para perderse el Diversión, así que qué él quiere?
What does that mean?
¿ Y qué significa eso?
What does it look like I'm doing?
¿ Qué te parece que hago?
What does Bruce Wayne have to do with all of this?
¿ Qué tiene que ver Bruce Wayne con todo esto?
- So what does that have to do with me?
- ¿ Y eso que tiene que ver conmigo?
What does it matter?
¿ Importa ya?
So what does this have to do with Plunder?
Entonces, ¿ qué tiene esto que ver con el saqueo?
What does it say?
¿ Qué es lo que dice?
What does that mean?
¿ Qué significa eso?
What does Caitlin think of all this multiverse hopping?
¿ Qué piensa Caitlin de todos estos saltos en el multiverso?
Okay, um... what... what does that mean?
De acuerdo... ¿ qué quieres decir con eso?
- What does that mean?
- ¿ Qué quieres decir?
What does that mean?
¿ Nosotros? ¿ Qué significa eso?
Okay, what does that mean?
Vale, ¿ eso qué significa?
What does matter... is you stalling that judge.
Lo que importa... es que retrases a ese juez.
- "What Does It Take." - "What Does It Take"!
- "Qué hace falta". - ¡ "Qué hace falta"!
So I've come to realize, but... what does that say about me, brother?
Ya me he dado cuenta, pero... ¿ qué dice eso de mí, hermano?
Right, right, but what does that actually mean?
Cierto, cierto, pero, ¿ qué significa eso?
What does that mean?
¿ Qué quiere decir eso?
You know what does work, though?
Sin embargo, ¿ sabes lo que funciona?
Wait, what does that...
Espera, ¿ qué es eso...?
Oh, what does that do?
¿ Qué hace eso?
But even if it's a match, what does that prove?
Pero incluso si coinciden, ¿ Qué prueba eso?
What does that mean, "Thinking of you"?
¿ Qué significa : "Pensando en ti"?
What does it mean? For him?
¿ Qué significa eso para él?
So, what does that mean?
Entonces, ¿ qué significa eso?
What does your girlfriend think of you watching porn?
¿ Qué piensa tu novia de que esté viendo porno?
And I've heard what she does to those who defy her.
Y me enteré de lo que les hace a aquellos que la desafían.
What exactly does he know?
¿ Qué sabe exactamente?
And no one does what you did and lives.
Y nadie hace lo que tú has hecho y sigue vivo.
Yeah, what kind of animal does he like?
Sí, ¿ qué tipo de animal le gusta?
Hey, does anybody know what's going on?
Oigan, ¿ alguien sabe lo que pasa?
What am I supposed to do if he does that at the wrong time?
¿ Qué se supone que haga si hace eso en un mal momento?
What the hell does that mean?
¿ Qué rayos significa eso?
What exactly does that mean?
¿ Qué significa eso exactamente?
What does that have to do with you?
¿ Qué tiene que ver eso contigo? Espabila, Rainer.
But what I want does that matter?
¿ Pero importa lo que yo quiero?
What you don't know is that it does it with hellfire.
Lo que no sabéis es que lo hace con fuego del infierno.
He does what I tell him.
Hace lo que le digo.
I don't like him, and we rattled his cage earlier, so I want to know what he does and where he goes.
No me gusta, y ya lo hemos molestado antes, así que quiero saber lo qué hace y a dónde va.
What kind of friend does that?
¿ Qué clase de amiga hace eso?
And you know what that does?
¿ Y sabes lo que eso hace?
Silver, though valuable, does not represent what she will become... a Lady of Mercia.
Aunque la plata es valiosa, no representa en lo que ella se convertirá... una señora de Mercia.
And what business does Alfred have with Northumbria?
¿ Y qué asuntos tiene Alfredo con Northumbria?
He does not know what he says, Lord.
No sabe lo que dice, señor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]