Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ C ] / Courtney

Courtney перевод на французский

1,400 параллельный перевод
That TV news gal, Courtney Brown called again.
Cette fille des infos télé, Courtney Brown, a encore appelé.
Oh, Channel 5 Courtney Brown?
Oh, Courtney Brown de Channel 5?
Oh, funk legend George Clinton, I am so glad you spotted me at your concert and dragged me on stage to dance with you Courtney Cox-style.
Oh, George Clinton, légende du funk, je suis tellement contente que tu m'aies repérée à ton concert, et que tu m'aies entraînée sur scène pour faire une danse à la Courteney Cox.
That TV news gal, Courtney Brown, called again.
Cette fille des infos télé, Courtney Brown, a encore appelé.
You know, Courtney, this isn't quite what I signed on for.
Vous savez, Courtney, ce n'est pas tout à fait pour ça que j'ai accepté.
Courtney Brown.
Courtney Brown.
- Courtney is my producer at Channel 5.
- Courtney et ma productrice à Channel 5.
Look, this is my first on-camera since Courtney and I split.
C'est mon premier plateau télévisé depuis que je suis séparé de Courtney.
Well, maybe that's true, but for the record, your "brilliant" cover of Courtney Love leaving rehab in a wheelbarrow of pills was our lowest selling issue in 17 years, so maybe you're not the right person for the job.
Eh bien, c'est peut-être vrai, mais pour mémoire, votre "brillante" couverture de Courtney Love quittant la désintox dans une charrette de pilules était notre plus basse vente de numéro en 17 ans, alors peut-être n'êtes-vous pas la bonne personne pour le job.
If I cover my good eye, you look just like Courteney Cox.
Si je couvre mon bon œil, Tu ressembles exactement à Courtney Cox.
Six minutes ago I learned that your ex-wife, Courtney, is going on Larry King, where she will be nastily telegenic while also sympathetic and vulnerable.
J'ai appris il y a 6 mn que votre ex-femme va passer dans Larry King, où elle sera méchamment télégénique tout en paraissant sympathique et vulnérable.
Courtney.
Courtney.
Courtney canceled the interview.
Courtney a annulé l'interview.
Oh, sweetie, Courtney Love did that before you got here.
Chérie, Courtney Love l'a déjà fait.
- This is Courtney.
- Voici Courtney.
- Oh, hello, Courtney.
- Oh, bonjour, Courtney.
I just came by to say good night to our little Courtney Love in training.
Je suis venu dire bonne nuit à notre Courtney Love en herbe.
Thanks but no thanks, 1994 Courtney Love.
Non merci, Courtney Love de 1994.
Special Agent Courtney Krieger.
Agent spécial Courtney Krieger.
Courtney Krieger.
Courtney Krieger.
Look, Courtney, they obviously saw something valuable in you, otherwise you would not have made it this far.
Écoutez, Courtney... Ils ont forcément vu de la valeur en vous, sinon vous ne seriez pas arrivée jusque là.
Seems clean. Courtney, can you get an angle on the kitchen staff.
Il semble O.K. Courtney, vous pouvez avoir le personnel de cuisine?
Who, Courtney?
Qui, Courtney?
Charlie, Alan, Jake, this is my daughter, Courtney.
Charlie, Alan, Jake, voici ma fille, Courtney.
Charlie, why don't you and I get Courtney a drink?
Allons chercher un verre pour Courtney.
I'd like to get Courtney a house.
Je voudrais lui offrir un toit.
Courtney, you have amazing posture.
Ta posture est excellente.
- Stay away from Courtney. - Name something else.
- Ne t'approche pas de Courtney.
Courtney, dear, what a surprise to see you.
Quelle surprise de te voir.
- Courtney, there are children present.
- Courtney, il y a des enfants.
Oh, hi, Courtney.
Salut, Courtney.
Hi, Courtney, what's up?
Salut, Courtney, ça va?
Come on, Courtney. I told you I can't.
Je t'ai dit que je ne pouvais pas.
Hi, Courtney, how are you doing?
Salut, ça va?
I wanted you to know I'm not gonna say anything about you and Courtney.
Sache que je ne dirai rien pour Courtney à ta mère.
And Courtney, well, I love her, but she is kind of a sociopath.
Et Courtney, je l'aime mais c'est une sociopathe.
Courtney Jones canceled. So did Chris Cook.
Courtney Jones a annulé, ainsi que Chris Cook.
But I did watch some guy nail Courtney Anderson. Oh, yeah?
J'ai vu un type se faire Courtney Anderson.
Be with you in a minute. - Courtney Love?
Il va te recevoir.
I was disinfecting Courtney Love...
Je désinfectais Courtney Love...
Is Courtney gonna be there?
Courtney sera là?
Courtney...
Courtney...
No, she went somewhere with Courtney.
Non, elle est sortie avec Courtney.
After about a month she said that she couldn't leave Courtney.
Après environ un mois, elle m'a dit qu'elle ne pouvait pas quitter Courtney.
Don't patronize us, Courtney.
Ne nous materne pas, Courtney.
That is so not fair, Courtney.
Ce n'est pas juste, Courtney.
The way things are going with Courtney now, I honestly don't think we'll make it to next week.
Mais tel que ça se passe avec Courtney, là, je ne pense sincèrement pas qu'on tiendra encore une semaine.
Courtney would have a fit.
Courtney serait verte.
Look, I'm sorry that your board of directors is sitting around watching TV, Courtney.
Ecoute, je suis désolée si ton conseil de direction regarde la télé, Courtney.
I'm gonna talk to Courtney tonight, so we won't have to deal with any more of this drama.
Je vais parler à Courtner ce soir, comme ça, on n'aura plus à s'inquiéter de ce genre de drame.
Have a great meeting, Courtney.
Bonne réunion, Courtney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]