Everything okay in there перевод на французский
80 параллельный перевод
Everything okay in there, Bluebird?
- Ça va là-dedans, Bluebird?
Everything okay in there?
Tout va bien là-dedans?
Everything okay in there?
Tout va bien?
Sweetie, everything okay in there?
Tant mieux!
- Everything okay in there?
- Tout va bien là-bas?
- Everything okay in there?
- Tout va bien ici?
- Everything okay in there?
- Tout est en ordre ici?
- Everything okay in there?
- Tout se passe bien?
Everything okay in there?
Tu vois quelque chose de bon?
Is everything okay in there?
Tout va bien, là-bas?
Is everything okay in there?
Tout va bien là-dedans?
Everything okay in there?
Tout va bien là dedans?
Is everything okay in there?
- Tout va bien là-dedans?
What, really? I mean, everything okay in there?
Ça s'est vraiment bien passé?
Is everything okay in there, sweetheart?
Tout va bien, chérie?
Callen : Dom, everything okay in there?
Dom, tout va bien?
- Everything okay in there?
- Tout va bien?
Everything okay in there, Jen?
Tout va bien, Jen?
Casey, is everything okay in there?
SARAH : Casey, tout va bien dedans?
David, everything okay in there?
David, tout va bien là-dedans?
Everything okay in there?
Tout va bien ici? - Mon anniversaire.
Ma'am, is everything okay in there?
Madame, tout va bien là-dedans?
Everything okay in there?
Tout va bien la dedans?
Is everything okay in there, sweetheart?
Tout va bien là-dedans, mon ange.
Everything okay in there?
Tout va bien ici?
Everything okay in there?
Tout le monde va bien?
Everything okay in there, sir?
Tout se passe bien, monsieur?
Is everything okay in there?
Est ce que tout va bien là dedans?
Hey, is everything okay in there?
tout va bien ici?
Now, I'll be there in about a week to see if everything's okay.
Je viendrai dans une semaine pour voir si tout va bien.
- Okay. She's up there in the bedroom upstairs, listening to everything that happens.
Elle est à l'étage du dessus et elle écoute tout ce qui se passe.
You're generally okay with everything in there?
En général, tu es satisfaite?
Is everything okay in there?
Tout va bien?
Just hang in there, sweetie. Everything's gonna be okay.
Tout va s'arranger, chérie.
Everything in there's legit, okay?
Tout ce qui est ici est réglo.
Everything is in there, okay?
Tout est là-dedans, OK?
Honey, you've been in there for a long time... Is everything okay?
Tu es là depuis longtemps.
Is everything... movin'okay in there?
Tout se passe bien là-dedans?
But everything's gonna be all right. I'll be there in a few minutes, okay?
Mais tout va bien se passer.
Hey, everything okay in there?
Tout va bien?
... or one in my pocket on the first day of school... ... to let me know that he was there, watching me... -... and that everything would be okay.
Ou il en plaçait un dans ma poche le premier jour d'école pour me dire qu'il était là et qu'il me surveillait et que tout irait bien.
Sam's been in there a while. I hope everything's going okay.
Sam est là-dedans depuis un moment.
Okay. Someday, if I ever find another man. I want you to look inside his head and tell me everything that's in there.
D'accord. tu regarderas dans sa tête et tu me diras tout ce qu'il y a.
Is everything okay in there?
Nana, ça va?
I can Dr. Phil myself until I'm blue in the butt, but I have to get back out there, be around everything that tempts me, and learn to be okay without all the things I want, but... can't have.
Être près de ce qui me tente et apprendre à accepter le fait que je ne peux pas forcément l'avoir.
Okay, but you don't have to talk. I can see everything that's in there.
- Arrête de parler, je vois tout.
They're just making sure everything's okay. Don't go in there.
N'y va pas, il y a déjà trop de monde.
- Oh, okay. - Once there, I check in. If everything's okay, I'll take you to the Italian embassy.
Je m'assurerai que tout va bien, et on ira à l'ambassade.
Go in there and tell that little girl that everything's gonna be okay, just like it is for you.
Va dire à cette fille que tout ira bien, comme pour toi.
Everything go okay in there?
Tout va bien ici?
Okay? It's got everything that you're going to need in there.
Il contient tout ce dont tu vas avoir besoin.
everything okay 1482
everything okay in here 31
everything okay here 39
in there 594
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everything okay in here 31
everything okay here 39
in there 594
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
every day 1374
everything is perfect 26
everything is wrong 17
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
every day 1374
everything is perfect 26
everything is wrong 17