Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ E ] / Exclamation point

Exclamation point перевод на французский

171 параллельный перевод
Exclamation point, dash, paragraph.
Point d'exclamation, à la ligne.
Double exclamation point.
Deux points d'exclamation.
Triple exclamation point!
Trois points d'exclamation!
Exclamation point.
- Point d'exclamation!
Underline and exclamation point. How many men involved there?
Combien de grévistes?
I shudder to think what an exclamation point might mean.
Je n'ose imaginer la signification du point d'exclamation.
Exclamation point.
Point d'exclamation.
"One" is written with an exclamation point.
Après "Un", il y a un point d'exclamation.
An exclamation point.
Un point d'exclamation.
September 10th, your husband wrote on his calendar "Peter Guinman"... with an exclamation point.
Le 10 septembre, ton mari a marqué sur son agenda "Peter Guinman"... avec un point d'exclamation.
"Jack!" Exclamation point.
Jack. Point d'exclamation.
Well, I was just curious why you didn't use an exclamation point.
Pourquoi n'as-tu pas mis de point d'exclamation?
Well, see right here? You wrote, "Myra had the baby." But you didn't use an exclamation point.
Regarde, tu as mis "Myra a accouché", mais tu n'as pas mis de point d'exclamation.
Well, I mean, if one of your close friends had a baby and I left you a message about it, I would use an exclamation point.
Je veux dire, si une de tes amies accouchait, j'écrirais le message avec un point d'exclamation.
You don't think that someone having a baby warrants an exclamation point?
Tu n'es pas d'avis qu'une femme venant d'accoucher mérite un point d'exclamation?
Like, the way I'm talking now, I'd put exclamation points on the ends all of these sentences!
Tout ce que je te dis maintenant mériterait un point d'exclamation.
It's an exclamation point.
C'est juste un point d'exclamation!
You put an exclamation point after "sweatshirt."
Pull, point d'exclamation.
- Again, exclamation point. - Yeah.
Point d'exclamation.
- Exclamation point. - Right.
Point d'exclamation.
Double exclamation point.
Double point d'exclamation.
The exclamation point scares me.
Le point d'exclamation me fait peur.
You can put an exclamation point by that, Miss.
Mettez un point d'exclamation après ça, mademoiselle.
Do you really think we need the exclamation point?
Pourquoi ce point d'exclamation?
exclamation point.
Point d'exclamation.
Cyril won, exclamation point.
Cyril a gagné, point d'exclamation.
- Who's 40? Do you know what I say, "Fuck them, exclamation point!"
Je leur dis "Merde!" Point d'exclamation.
I decided I wasn't gonna let a magazine or my friends or the Surgeon General stop me from being who I was : Single and fabulous, exclamation point.
Je n'allais pas laisser un magazine ou mes amies m'empêcher d'être moi-même : célibataire et fabuleuse, point d'exclamation!
Question mark, exclamation point, quotation marks brackets, parentheses, braces and ellipses.
Points d'interrogation, d'exclamation, guillemets... crochets, parenthèses, accolade, points de suspension.
- With an exclamation point?
- Avec un point d'exclamation?
You were right. It's definitely... "A-P" and the line is an exclamation point.
C'est bien un A, un P et un point d'exclamation.
Exclamation point.
Points d'exclamation.
"Defilers beware, exclamation point?"
"Gare aux profanateurs, point d'exclamation?"
Exclamation mark.
Point d'exclamation.
Help! Exclamation mark.
"Au secours" point d'exclamation.
Question mark and exclamation mark.
Point d'interrogation? Point d'exclamation!
Period.
Point d'exclamation!
- Why do you have it? - It's a good luck charm... It's called an'lnterrabang', if you'd looked more closely...
Il porte chance... ça s'appele Interrabang', si tu regardes de plus près tu peux voir que c'est Un point d'exclamation et d'interrogation combinés ensemble.
I'VE JUST HEARD THAT ALGY WAS A POOF, EXCLAMATION MARK.
"Je viens d'apprendre que Algy était pédé", point d'exclamation,
"Questions about the manhood of marriage." Question marks or exclamation...
"La virilité du mari mise en doute?" Et même, point d'exclamation!
Exclamation mark
Point d'exclamation
- "Oh, Good Lord" exclamation mark.
- "Oh, Seigneur!" point d'exclamation.
Sure, but I'm just emphasizing your statement, okay, Iike putting an exclamation mark.
Bien sûr, mais je ne tais qu'appuyer ton discours, comme quand on met un point d'exclamation,
You think they know the exclamation mark here?
Ils connaissent le point d'exclamation?
If you add an exclamation mark he'll think : " What's that? A man with a dot?
Peut-être même les points d'exclamation, parce qu'il semble être un homme avec un point.
Or even : "This is an exclamation mark, not a man", with an arrow.
Ceci est un point d'exclamation.
Ray is thinkin'of an exclamation mark after the second And.
Ray veut un point d'exclamation après le deuxième Où.
God forbid this paper ever runs anything without an exclamation mark.
Dieu nous préserve d'avoir un titre sans point d'exclamation.
In your mind is Zixia an exclamation mark? Or she's a full stop?
Dans ton cœur, Zixia est un point d'exclamation ou d'interrogation?
He would make outrageous claims... like he invented the question mark.
Il racontait des histoires extravagantes... par exemple, qu'il avait inventé le point d'exclamation.
"thou shalt die!", exclamation mark.
"tu devras mourir!", point d'exclamation.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]