Hear me roar перевод на французский
42 параллельный перевод
Hear Me Roar, the network for women.
MLM4, la chaîne qui déchaîne les femmes.
I am Catwoman hear me roar.
Je suis Catwoman... et je rugis.
Hear me roar.
Ecoute-moi rugir.
Hear me roar.
Ecoutez moi rugir!
Hear me roar. "
Écoute mon rugissement. "
"I am woman, hear me roar."
Je suis une femme, écoute moi rugir.
- I am kayak, hear me roar.
- Je suis une kayakiste, entends-moi rugir.
Hear me roar.
Ecoutez moi rugir.
I am woman, hear me roar.
Un peu de galanterie, ça fait pas de mal.
My body, my choice. Hear me roar.
{ \ pos ( 210,215 ) } Mon corps, mon choix.
Now hear me roar. "
Maintenant, écoutez-moi rugir. "
- hear me roar.
- entends-moi rugir.
Hear me roar.
Entendez-moi rugir.
Well, I don't need you, Ry-Am Woman, Hear Me Roar.
Et bien, je n'ai pas besoin de toi, Ryan.
Like, I am woman, hear me roar.
Genre, je suis une femme, vous allez m'entendre rugir.
♪ And you're gonna hear me roar ♪
'Cause I am a champion
♪'Cause I am a champion ♪ ♪ And you're gonna hear me roar ♪
'Cause I am a champion
♪ And you're gonna hear me roar!
'Cause I am a champion And you re gonna hear me roar
♪ And you're gonna hear me roar ♪ ♪ Louder, louder than a lion ♪
- And you re gonna hear me roar
♪ And you're gonna hear me roar ♪
'Cause I am a champion And you re gonna hear me roar
♪ You're gonna hear me roar! ♪ ♪ Oh-oh oh-oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪
You're gonna hear me roar
♪ Hear me roar ♪ Oh-oh oh-oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪
Hear me roar
I am woman, hear me roar, everything Beyoncé talked- -
Entend moi rugir, tout ce que dit Beyoncé
I am woman. Hear me roar.
Écoutez moi rugir.
Hear me roar!
Je rugis!
I will roar you, that I will do any man's heart good to hear me :
Je rugirai si bien que ce sera plaisir de m'entendre :
I will roar that I will do any man's heart good to hear me.
Je rugirai si bien que tout le monde en sera ravi.
Let me hear you roar, baby, roar.
Faites entendre votre rugissement, allez-y.
It was like a... a dull roar in my head, and I could hear my... blood pulsing through me, and I saw things...
C'était comme un.. un hurlement sourd dans ma tête, et je pouvais entendre mon... sang bouillir en moi, et j'ai vu des choses.
Hear me roar.
Ecoute moi rugir.
Now, let me hear you roar like a tiger-dillo!
Maintenant, rugis comme un tatou-tigre!
Let me hear you roar!
Je veux vous entendre hurler!
Hear me roar. "
"Je suis Alex, écoutez moi rugir".
♪ Louder ♪
- And you re gonna hear me roar
♪ Oh-oh oh-oh, oh, oh, oh-oh-oh ♪
And you re gonna hear me roar
♪ You're gonna hear me roar ♪ ♪ Now I'm floating like a butterfly ♪
You're gonna hear me roar
♪ Louder ♪ ♪ Louder than a lion ♪
- And you re gonna hear me roar
♪ You're gonna hear me roar! ♪
You're gonna hear me roar!
I'll knock it down to second so you can hear the proper roar.
Je me tais 2 sec pour que vous puissiez entendre.
Hear me roar.
Je rugis.
Well, let me hear you roar.
Laisse-moi entendre ton rugissement.
hear me out 314
hear me 359
hear me now 30
roar 92
roaring 112
roark 24
roarke 30
roars 114
hear no evil 21
hear it 44
hear me 359
hear me now 30
roar 92
roaring 112
roark 24
roarke 30
roars 114
hear no evil 21
hear it 44
hear our prayer 16
hear my prayer 30
hear that 394
hear us 35
hear anything 24
hear ye 114
hear hear 25
hear what 187
hear him out 31
hear this 47
hear my prayer 30
hear that 394
hear us 35
hear anything 24
hear ye 114
hear hear 25
hear what 187
hear him out 31
hear this 47