Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ N ] / Nobody's perfect

Nobody's perfect перевод на французский

249 параллельный перевод
Don't get upset, nobody's perfect.
Ne vous énervez pas. Personne n'est parfait.
- Nobody's perfect.
- Personne n'est parfait.
There must be something, nobody's perfect.
Nul être n'est parfait!
- Well, nobody's perfect.
- Eh bien, personne n'est parfait.
Miss Simpson, nobody's perfect.
Mlle Simpson, personne n'est parfait.
Well, nobody's perfect.
Personne n'est parfait.
Nobody's perfect.
Personne n'est parfait.
- Nobody's perfect, right?
- Personne n'est parfait.
Well, nobody's perfect, Darrin.
Personne n'est parfait, Darrin.
- Well, nobody's perfect.
- Personne n'est parfait.
Nobody's perfect.
Nul n'est parfait.
Dr Bombay, nobody's perfect.
Dr Bombay, personne n'est parfait.
Oh, what the hell, nobody's perfect.
Bah, personne n'est parfait!
Yes, it's perfect, nobody can see us.
Oui, c'est parfait, personne ne peut nous voir.
But then nobody's perfect.
Mais personne n'est parfait.
But then, nobody's perfect.
Personne n'est parfait, George.
Nobody's perfect... but him.
Personne n'est parfait... à part... lui.
We're batting.500. Nobody's perfect.
On a la batte à 500. Personne n'est parfait.
Come on, honey. People make up ; they break up. Nobody's perfect.
Chérie, les gens se mettent ensemble et se séparent, personne n'est parfait.
Nobody's perfect. Cheers.
Personne n'est parfait.
Nobody's perfect.
Ça peut arriver à tout le monde.
I know it's hard, but nobody's perfect.
Je sais que c'est dur mais personne n'est parfait.
- Well, nobody's perfect.
- Ils pourraient nous fiche la paix.
Nobody's that perfect.
Personne n'est aussi parfait.
I've eaten frogs, so nobody's perfect.
J'ai mangé des grenouilles.
They say nobody's perfect Well, that's really true this time I don't have the answers
Est-ce qu'il caresse ton visage et te réveille doucement ou est-ce plutôt une brusque intrusion du jour?
Tell me all your secrets and I'll tell you most of mine They say nobody's perfect Well, that's really true this time
De nombreux types criaient la même chose, mais j'étais le seul à le crier en un souffle.
- Nobody's perfect. - I did bad in school.
- J'étais un cancre.
Genetic manipulation or not, nobody's perfect.
Manipulation génétique ou pas, personne n'est parfait.
They say nobody's perfect Well, that's really true this time
- que 30 ° % du temps. - Moins. Il m'a arraché le cœur.
They say nobody's perfect Well, that's really true this time
Troisième Avenue.
Nobody's perfect.
- Personne n'est parfait.
It's like the place is picture perfect... and there's nobody around.
On dirait que cet endroit ressemble à une photo du plus beau village... et il n'a personne dans les environs.
- Just that nobody's perfect. - They aren't?
- Personne n'est parfait!
Yeah, well, nobody's perfect, right?
Personne n'est parfait, hein?
If you're not a perfect soldier here, nobody's gonna be disappointed.
Si vous n'êtes pas parfaite, personne ne sera déçu.
I mean, what's the sense of committing the perfect crime if nobody knows about it?
A quoi sert le crime parfait si personne ne le sait?
And nobody's perfect, you hear!
Et personne n'est parfait!
Nobody's perfect, man.
Personne n'est parfait, l'ami.
Yeah, well, nobody's perfect, Bo.
Bo.
- Nobody's perfect.
Personne n'est parfait.
NOBODY'S PERFECT,
" Personne n'est parfait.
Well, nobody's perfect.
Nul n'est parfait.
Yeah, well, nobody's perfect.
- Si seulement tu étais juive!
Remember, nobody's ever gotten a perfect score on the math section... so don't set a precedent.
Personne n'a jamais eu un score parfait en maths... alors, ne créez pas un précédent.
I MEAN, NOBODY'S PERFECT.
Nul n'est parfait.
- Your point is that... nobody's perfect, including me, so it offends you when I tell you how you should live your life.
- Ta conclusion c'était que... Personne n'est parfait, moi y compris, alors ça te contrarie quand je te dis comment tu devrais vivre.
Nobody's perfect!
Personne n'est parfait!
- Tina, nobody's life is perfect.
- Tina, personne ne mène une vie parfaite.
I mean, nobody's perfect, right?
Personne n'est parfait.
No. Nobody's perfect.
Personne n'est parfait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]