Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Safe word

Safe word перевод на французский

256 параллельный перевод
And if, for some reason, they do, the submissive is allowed to use the safe word and discontinue the pain.
Et si, pour une raison, ils le font, le soumis a le droit d'utiliser le mot code pour arrêter la souffrance.
What was your safe word with her?
C'était quoi ton mot code avec elle?
Okay, so what about a safe word?
OK, et si on utilisait un mot de secours?
Every kidnap victim has a safe word.
Le client a un mot de sécurité.
- Safe word : rabbit.
- Mot magique : lapin.
And this is why we have the safe word.
C'est pour cela qu'on a le mot de secours.
The safe word?
Le mot de secours?
If at any time the ecstasy gets too great you just use the safe word.
Si l'extase devient trop forte, prononce le mot de secours.
Until we hear the safe word, we will not stop.
Tant qu'on ne l'entendra pas, on ne s'arrêtera pas.
Safe word.
Le mot de secours.
It's a safe word.
Avec un mot de passe.
They taught me a safe word... in case something happened.
Ils m'ont appris un mot de passe - au cas où. - Je ne suis pas sûre de saisir.
And then we're gonna think up a fun safe word. Okay?
On va parler un peu, d'accord?
I'll keep it confined to my own room, but you should probably know my safe word.
Je la garderai confinée à ma chambre, mais tu devrais sûrement connaître mon mot de sécurité.
For example, Jan and I have a safe word in case things go too far.
Par exemple, avec Jan, on a un mot spécial pour quand ça va trop loin :
Use our safe word.
Utilise notre langage secret...
You know what, we should probably have a safe word, right, you know, so I know what your limits are?
Il faudrait qu'on trouve un code, pour savoir quand j'atteins tes limites.
Hey, you know what? We should have a safe word.
Il nous faut un code de sécurité.
I bet he gave her the same, um... safe word that he gave me.
Je parie qu'il lui a donné le même... mot de sauvetage qu'il m'a donné.
- That was their safe word.
- C'était leur mot.
That was the same safe word he used with his last C.I., Jane Duncroft.
Le même mot de secours qu'il avait avec sa dernière indic, Jane Duncroft.
If that was the safe word, he should have helped her.
Si c'était le mot de secours, il aurait dû l'aider.
And I'll give you my affidavit, upon my word and honor that we'll set you down safe and sound at the first point of civilization.
Et je prends l'engagement, sur ma parole d'honneur, de vous déposer à terre quelque part, sains et saufs.
Martin can wait there until I send him word that it's safe to come home.
Martin peut aller chez lui en attendant que je lui fasse dire qu'il peut rentrer.
I want your word, Warden, that I'll have safe conduct.
Je veux votre parole qu'on ne me fera rien.
There will be repercussions. Take my word-it won't be safe for white faces.
- N'allez pas en ville ce soir.
The officials and I will stay close to Yang Cheng to keep watch and to send word to you when it is safe to return.
Les édiles et moi-même resterons près de Wangcheng pour observer. Nous vous préviendrons quand vous pourrez revenir.
Ah, Mr. Kessler, of course I won't. The story is safe with me until you give me the word.
Bien sûr, M. Kessler, je n'en parlerai à personne.
We'll send word as soon as it's safe to return to Cornwall.
dès qu'il sera prudent de rentrer.
- In a word I have the little lady with four legs and a tail and in a safe place.
- En un mot, j'ai la petite demoiselle à quatre pattes dans un endroit sûr.
You can stay with us until we get word it is safe for you to return.
Vous pouvez rester avec nous jusqu'à ce que la voie soit libre.
He stopped that posse because he gave his word to let you through safe.
Il a arrêté ces gens parce qu'il t'avait donné sa parole.
We promised you safe delivery outside england and we'II keep our word.
Nous tiendrons parole. Vous quitterez l'Angleterre sain et sauf.
Ah, this is obviously some strange usage of the word "safe"
Ah! Voilà assurément un emploi du mot sûr que j'ignorais jusqu'à maintenant.
He promised us safe passage! He gave his word!
Il a promis de nous laisser passer!
When I get word that someone I sheltered is safe, then I'm happy.
Si quelqu'un que j'ai caché est sauf, je suis heureuse.
Anything in the name of your treasured socialism, Socialism... What are you babbling about? You sit in your safe office with all the papers and bills from that weasel, Levkovitch, and without even realizing what you're talking about, you throw around the word "socialism",
Et tout au nom de votre socialisme, Socialisme... est-ce que tu racontes?
Once we're safe, I'll get word to you through Khan.
Khan te donnera de nos nouvelles.
No, you'll be safe. I had a word to Beria. He'll give orders to the head of British Intelligence.
Les enfants pleuraient, les vieillards pleuraient.
Can you take their word for it that you'II be safe in there?
Les croyez-vous quand ils disent que vous serez en sécurité?
No. "Safe" was not the word I used.
Non, je n'ai pas employé ce mot.
"Safe" is not the word I would choose.
- Tranquille n'est pas le mot.
In all that time, no word from you to tell me of your safe arrival whetheryou met Mr. Vargas, whether the marriage has taken place.
De tout ce temps, pas un mot de toi m'annoncant que tu es bien arrivee, si tu as rencontre M. Vargas, si le mariage a eu lieu.
I know you've had some bad experiences trusting people. But if I gave you my word, you will be safe.
On a trahi votre confiance, mais si vous avez ma parole, vous serez en sécurité.
You will now give me your word that you will use it the minute you know that Adam is safe.
Je veux votre parole que vous l'utiliserez dès que vous saurez qu'Adam est en sécurité.
You have my word, she is perfectly safe.
Tu as ma parole, elle est en sécurité.
A known dissident IRA commander coming on his own to a safe house, follows up with a meeting, keeping his word about backup.
Un commandant connu dissident de l'IRA est venu de lui-même. Il tiendra parole sur son soutien ainsi que sur les dates et les lieux.
is a word which here means, "a small, safe place in a troubling world."
c'est un mot qui signifie ici "un petit endroit en sécurité dans un monde dangereux."
Just to be safe, we put him under intense torture, but he never said a word.
On l'a torturé violemment, mais il n'a pas ouvert la bouche.
That was the word of the Zodiac in a scene that's being played out in neighborhoods all over the Bay Area, anxious parents are wondering whether their children will be safe from attack by the Zodiac.
C'est un schéma qu'on retrouve un peu partout. Les parents, anxieux, se demandent si le Zodiaque épargnera leurs enfants.
I give you my word it will be kept in a very place safe, and will only be made public should I meet with some... accident.
Je vous donne ma parole qu'il sera conservé dans un endroit très sûr, et ne sera rendu public que s'il m'arrive une sorte... d'accident.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]