Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ A ] / And she loves me

And she loves me перевод на португальский

140 параллельный перевод
I love her and she loves me.
Eu amo-a e ela ama-me.
And she loves me, as I love her!
Sabe. E me ama como eu a amo!
And she loves me.
E ela ama-me.
Io love Princess Cristina and she loves me.
Eu adoro a princesa Cristina e ela é louca por mim.
I love her and she loves me
Eu gosto dela e ela gosta de mim
I love her. And she loves me.
Amo-a e ela ama-me a mim.
She rides horses, she's smart and she loves me.
Monta a cavalo, é bela e inteligente, e ama-me.
And I love her, and she loves me.
E eu amo-a e ela também me ama.
I love her And she loves me.
Ficámos juntos o tempo todo Eu apaixonei-me por ela.
She's become a major babe and she loves me.
Tornou-se uma mulheraça e ama-me.
And she loves me! We really get along together!
Ela adora-me, damo-nos bué de bem!
Because I'm on a movie project with Meryl streep and she loves me, and...
'Tou com um projecto de filme com a Isabelle Adjani. Ainda por cima ela adora-me.
I love her too much and she loves me.
Amo-a demasiado e ela ama-me a mim.
AND SHE LOVES ME.
E ama-me.
She opened me up to all sorts of new things, And she loves me.
Mostrou-me uma série de coisas novas e ama-me.
I love your ma and she loves me.
Amo a tua mãe e ela me ama.
Nate, I love your mother and she loves me.
Nate, amo a tua mãe, e ela ama-me.
- Absolutely not! - I love her and she loves me. - Absolutely not!
- Está fora de questão.
- I love her and she loves me.
- Eu amo-a e ela ama-me
I love her, and she loves me.
Eu amo-a e ela ama-me.
Remember when you came to me and said, HHopper, she loves me.
Lembra de quando me disse... " " Hopper, ela me ama.
She loves me and we are going away.
Celestine ama-me e partiremos juntos
She loves me because I'm sweet and gentle and worried and nervous and shy and tender!
E sabes porquê?
And I also know, that she loves me.
eu também sei... que me ama.
She loves me and I love her.
Ela ama-me, e eu amo-a.
I'm in love with a girl and she doesn't love me, she loves some other guy.
Amo uma rapariga que não me ama, ela ama outro homem.
- And she loves me.
Você e a Vanna estão ainda há mais! Não vejo alterações!
She loves me now and I love her now.
Me ama, e eu a amo.
I think she loves me too. But my father-in-law, mother-in-law and their relatives don't want me.
Quero muito a minha mulher e acredito que ela também me quer, mas está claro que meus sogros e meus cunhados, não.
She says she loves me, and she's coming over to see me tonight.
Diz que me ama, e que vem cá esta noite.
Dad, what the use of being Sudhirbhai's son... if the girl I love, tells me that she loves a taxi-driver's son and not me?
Pai, qual a finalidade de ser filho de Sudhirbhai... Se a garota que amo, me diz que esta apaixonada pelo filho de um taxi-driver e não por mim? Eu vou matá-lo.
I want to marry her very much, but only if she loves me and not my money.
Desejo realmente casar-me com ela. Mas só se ela me amar a mim e não ao meu dinheiro.
Rosie, when I woke up in that hospital and I found out what happened I said to myself, "My God, this woman, she loves me to death."
Quando acordei no hospital e soube o que aconteceu disse para mim próprio, "Meu Deus, esta mulher ama-me até à morte."
She says that she loves me and she misses me.
Ela diz que adora-me e tem saudades minhas.
I know she loves me and not you, and it's driving you crazy.
Sei que me ama e não a ti, e isso enfurece-te.
She loves me and these are her childbearing years.
Ela ama-me e está na idade de ter filhos.
She just loves to smack me in the face and tell me I'm worthless.
Adora dar-me estalos e dizer que não valho nada.
You mean to tell me, you love her and she loves you... and neither of you got married today?
Queres dizer que tu a amas e ela te ama e nenhum dos dois se casou hoje?
When I am real Mommy will read to me and tuck me in my bed and listen to me and cuddle with me and tell me every day 100 times that she loves me!
Quando eu for de verdade... a mamã vai ler para mim e aconchegar-me na cama... e ouvir-me e enroscar-se comigo... e dizer-me todos os dias, 1 00 vezes, que me adora!
If I tell her not to come, and she comes anyway then I know she loves me.
Como lhe disse para não vir, se ela vier é porque me ama.
And I think she loves me.
E... eu acho que ela me ama.
Soon the man the waker loves will be removed And she will be free To love me as she wished.
Logo, o homem que a vigilante deseja estará longe, e ela estará livre para me amar como desejava.
And gradually becomes a gentleman of leisure, she still loves me,
E gradualmente tornar-me um cavalheiro com tempo livre, e ela ainda me amar,
" And if He loves me as she tells me...
"E se ele me ama como ela diz..."
She loves me and Nimmi so dearly?
Ela ama-me tanto e à Nimmi?
And I think she loves me.
E acho que ela me ama.
She loves Lianna, and sometimes Lianna watches her for me.
Ela adora a Lianna e, às vezes, a Lianna toma conta dela.
If you're gonna be dull, I'm going to plunge back into Mrs. Dalloway, and you know how she loves that.
- Não Se não me disseres pedirei que te levem de volta para onde estavas sentada Sabes o que ele faria, "putinha suja"
And I am inquiring if she loves me too.
E vinha saber se o meu amor é retribuído.
I've been dealing with Jillian all week here... and she kept telling me how much she loves you more and more each day.
Tenho andado a falar com a Jillian durante a semana, e ela estava sempre a dizer o quanto o ama a cada dia que passa.
I love her and I think she loves me too at that time people used to put up alot with each other women's life was very determined by men my father went out and wouldn't bother to take my mum anywhere
o que acontece é que as pessoas aturavam muito uns dos outros as mulheres estavam determinadas pelos homens e tiveram de aturar por exemplo o meu pai ia a rua e não levava a minha mãe a parte nenhuma

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]