Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ C ] / Chapter seven

Chapter seven перевод на португальский

54 параллельный перевод
Now, in Chapter Seven, which you've entitÉed "AÉÉ For Love"... you suggest that Ìadam Ducros not onÉy attempted suicide for the Éove of a man... but for a man who was not then, and is not now, her husband.
Bem, no CapituÉo Sete, que intituÉou "Tudo Por Amor", a senhora sugere que a Ìadam Ducros nao so tentou suicidar-se por amor, como tentou suicidar-se por amor a um homem que nao era, nem e, o seu marido.
- Én Chapter Seven, which you've entitÉed- - - "AÉÉ For Love."
- No CapituÉo Sete, que intituÉou... - "Tudo Por Amor."
Chapter Seven of Les Girls... which, to the best of your knowÉedge... is accurate and true?
CapituÉo Sete de As Girls, quaÉ das duas, segundo o que se recorda, e correcta e verdadeira?
"Chapter Seven."
"Capítulo sete"
Chapter Seven.
Capítulo 7.
Was it in chapter seven or chapter six?
Foi no capítulo sete ou no seis?
Though of course it could have been chapter seven.
Embora sem dúvida, pudesse ter sido no capítulo sete.
I'm head of Chapter Seven, St Louis Lovers of Frankenstein.
Os amantes de Frankenstein de San Louis.
Exodus, chapter seven.
Êxodo, capítulo 7.
- Chapter seven.
Capítulo 7.
You're starting to sound like the butcher's wife in chapter seven.
Já pareces a mulher do homem do talho, no capítulo 7.
Standard Book of Spells, chapter seven.
O Livro Básico dos Feitiços, capítulo sete.
Chapter Seven : "The Escape,"
Capítulo 7 : A Fuga.
They're not, as women will learn... by practicing the self-pleasuring technique that I've detailed... in chapter seven entitled...
Não estão, tal como as mulheres aprenderão... praticando a técnica de auto-prazer que eu ensino detalhadamente... No capítulo sete, intitulado...
You know, in chapter seven of my book I go into greater detail about the "inner" you and the "outer" you.
Sabem, no Capítulo 7 do meu livro, aprofundo muito mais o subconsciente e o consciente.
And you can read chapter seven on your own?
E poderias ler o capítulo 7 sozinho?
- Hey. I just finished chapter seven.
- Acabei o capítulo sete.
But we're already on chapter seven.
Mas nós já íamos no capitulo sete.
Book One : Water Chapter Seven :
Tradução e Revisão :
chapter seven on vengeance.
Sétimo capítulo : Sobre a vingança.
Chapter Seven "OUT OF TIME"
CAPÍTULO SETE "Fora do Tempo"
Okay, listen, why don't you start reading on your own from the top of chapter seven.
Muito bem, ouçam, porque não começam a ler sozinhos, do início do capítulo sete?
From the book of Matthew, chapter seven, verse twelve.
Do Livro de Mateus, capítulo 7, versículo 12.
Chapter seven. "Let a ho be a ho," right?
Capítulo sete, "Deixar uma puta ser uma puta", certo?
Let's try what chapter seven calls "Unsults," insults disguised as compliments.
Vamos experimentar o que o capítulo sete chama de "não-insultos", insultos disfarçados de elogios.
Chapter Seven VICIOUS CIRCLE
Capítulo Sete. CÍRCULO VICIOSO
I want you to turn your pages to chapter seven.
Abram os livros no capítulo 7.
That's the title of chapter seven.
É o título do capítulo sete.
Book one Chapter Seven :
Livro um capitulo sete :
Look, chapter seven, subsection 16, rule four, line nine.
Capítulo sete, secção dezasseis, regra quatro, linha nove.
Chapter seven.
- Capítulo sete.
Chapter seven?
Capítulo 7?
Let's take a look at chapter seven.
Vamos dar uma olhadela no Capítulo 7.
We're not reading chapter seven.
Não vamos ler o Capítulo 7.
Okay, who has read ahead to chapter seven?
Muito bem, quem já leu até ao capítulo sete?
Okay, who has read ahead to chapter seven?
Quem já leu até ao capítulo sete?
All right, everyone, get out your history books and turn to chapter seven.
Abram o livro de história no capítulo 7.
Chapter seven.
Capítulo 7.
There's no way that Rosen has the imagination to ask Sue for any part of chapter seven without an education from you first.
Não há hipóteses do Rosen ter imaginação, para pedir à Sue qualquer parte do Capítulo 7, sem ter passado por ti primeiro.
Don't forget to read chapter seven for tomorrow.
Leiam o capítulo sete para amanhã.
All right, well, now that we've all had our fun, why don't we open up our textbooks? Chapter seven, Battle of Appomattox.
Já que se divertiram, abram os livros no capítulo sete.
Let us now observe one minute of silence in memory of seven of our members from Chicago, North Side Chapter, who are unable to be with us tonight on account of bein'rubbed out.
Vamos observar um minuto de silêncio em memória de sete membros de Chicago, que não puderam hoje estar connosco porque foram liquidados.
Book of Luke, chapter ten, verse seven.
Livro de Lucas, capítulo 10, verso 7.
Chapter five, verses... seven through ten. [Squeals]
Capítulo cinco... versículos... do sete ao dez.
All right, er read chapter twenty : seven and how about a big hand for Harvey and Sabrina huh?
Então, leiam o capitulo 27... e que tal uma salva de palmas para o Harvey e a Sabrina, huh?
I chose First Peter, chapter one, verse seven.
Escolhi a 1 carta de Pedro, capítulo primeiro, versículo sétimo.
So if you will please turn to chapter six, verse seven.
Portanto, queiram abrir no capítulo seis, versículo sete.
Corinthians. Chapter nine, verse seven.
- Capítulo 9, parágrafo 7.
THIS CREATURE HERE CLEARLY REPRESENTS THE SAME MONSTER WITH SEVEN HEADS AND TEN HORNS THAT WE JUST SAW WARRING WITH THE BRIDE OF CHRIST IN CHAPTER 1 2
Esta criatura claramente representa o mesmo monstro com sete cabeças e dez chifres que acabamos de ver, guerreando com a noiva de Cristo no capítulo 12.
Chapter three, level seven.
Capítulo 3, nível sete.
Mark chapter six, verse seven.
Marcos, capítulo 6, versículo 7 :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]