Did i miss anything перевод на португальский
129 параллельный перевод
Did I miss anything?
Perdi alguma coisa?
- Did I miss anything?
Perdi alguma coisa?
did i miss anything?
Bom dia avó.
Did I miss anything?
Perdi alguma coisa interessante?
Did i miss anything?
Perdi alguma coisa?
Did I miss anything?
- Perdi alguma coisa?
You ask me, "Did I miss anything?"
Tu perguntas-me, "Perdi alguma coisa?"
You say, "Did I miss anything?"
Tu dizes, "Perdi alguma coisa?"
Giorgio has gone over all the papers... and he's about to sign. - Did I miss anything?
- Perdi alguma coisa?
- Did I miss anything already?
- Já perdi alguma coisa? - Não.
So, did I miss anything?
E então, perdi alguma coisa?
Did I miss anything important?
Perdi alguma parte importante?
Hey... did I miss anything?
Hey... O que foi que perdi?
Did I miss anything? Shh!
Perdi alguma coisa?
Did I miss anything?
Esqueci-me de algo?
Did I miss anything, Jack?
Perdi alguma coisa, Jack?
Are we okay? Did I miss anything?
Nós estamos bem?
Did I miss anything?
Eu perdi alguma coisa?
- Did I miss anything important?
- Perdi alguma coisa de importante?
Did I miss anything?
Esqueci-me de alguma coisa?
Hey, Jack, did I miss anything?
Viva, Jack, perdi alguma coisa?
Did i miss anything?
- Perdi alguma coisa?
- But did I miss anything good?
- Mas perdi alguma coisa boa?
did i miss anything?
Esqueci alguma coisa?
Did I miss anything?
Perdi alguma coisa de importante?
Did I miss anything exciting?
Perdi alguma coisa emocionante?
Did I miss anything?
Perdi alguma coisa? Nada.
Did I miss anything?
Escapou-me alguma coisa?
- The missing second party was wearing size six shoes. - Did I miss anything?
Falhei alguma coisa?
Did I miss anything? - Yeah!
Perdi alguma coisa?
- Did I miss anything?
- Faltou-me alguma coisa?
Did I miss anything interesting?
Perdi alguma coisa interessante?
- Did I miss anything?
- Escapou-me alguma coisa?
Did I Miss anything?
Perdi alguma coisa?
Tommy, did I miss anything?
Tommy, perdi alguma coisa?
- Did I miss anything? - No.
- Perdi alguma coisa?
Did I miss anything?
Será que perdi alguma coisa?
- Did I miss anything?
- Perdi algo?
Did I miss anything?
- Esqueci alguma coisa?
- Did I miss anything?
- Eu perdi alguma coisa
Hey, did I miss anything while I was pissing?
Perdi alguma coisa enquanto estava a mijar?
How's it going? Did I miss anything?
- Como está a correr?
Did I miss anything?
Falhou-me algo?
Oh, did I miss anything?
Perdi alguma coisa?
- Did I miss anything?
- Perdi alguma coisa?
No way. Did I miss anything?
Eu perdi algo?
DID I, UH... MISS ANYTHING?
Perdi alguma coisa?
Did I miss anything? " "
Perdi alguma coisa? "
Did I miss anything?
- Sinto-me como um milhão de dólares!
I didn't miss anything, did I?
Jasão, pode beijar a noiva.
Did I miss anything?
Perdi algo?
did i stutter 40
did it work 301
did it hurt 105
did it go well 36
did it again 22
did it 665
did it help 23
did i do something wrong 160
did i scare you 76
did i say something wrong 88
did it work 301
did it hurt 105
did it go well 36
did it again 22
did it 665
did it help 23
did i do something wrong 160
did i scare you 76
did i say something wrong 88