I lost my appetite перевод на португальский
140 параллельный перевод
I lost my appetite.
Eu perdi o apetite.
I lost my appetite.
- Perdi o apetite.
You tell Mr. Saul Bellow... the Nobel prize-winning Jewish novelist... that I lost my appetite.
Diga ao Sr. Saul Bellow... O romancista judeu que ganhou o Prémio Nobel... que perdi o meu apetite.
I lost my appetite.
Perdi o meu apetite.
Now, I lost my appetite.
Já perdi o apetite.
Well, I lost my appetite... for about a year.
Perdi o apetite... para o ano todo.
I lost my appetite.
Perdi o apetite.
I think I lost my appetite.
Acho que perdi o apetite.
- I lost my appetite. Dan, the boy exists.
- Que tal tomar o pequeno-almoço?
! I lost my appetite.
Perdi o apetite.
Now, if you'll excuse me all of a sudden, I lost my appetite.
Se me dão licença de repente, perdi o apetite.
I've even lost my appetite.
Palavra que até perdi o apetite.
I've been fighting too long, lost my appetite for it.
Andei a combater demasiado tempo, perdi a vontade de continuar.
- I've lost even my appetite.
- perdi meu apetite.
I just lost my appetite.
Perdi o apetite.
I think I've lost my appetite.
Acho que perdi o apetite.
I just suddenly lost my appetite, but you... you... you go ahead. Enjoy it.
Bom apetite.
Since the Hazards have come to visit, I've all but lost my appetite.
Desde que os Hazards chegaram, perdi quase todo o meu apetite.
[Grunts, Moaning] I just lost my appetite.
Perdi o apetite.
I've lost my appetite.
Tenho pouco apetite.
I just lost my appetite.
- Acabei de perder o apetite.
I've lost my appetite.
Eu perdi o meu apetite.
Master, I've lost my appetite.
Mestre, eu perdi o apetite.
- I just lost my appetite.
- Perdi o apetite.
- Well, i've lost my appetite.
- Bem, perdi o meu apetite.
No, I seem to have lost my appetite.
Não, parece que perdi o apetite.
Come on, Molly. I've lost my appetite.
Vamos, Molly. Perdi o apetite.
If you don't mind, I believe I've lost my appetite.
Não, isso é tudo.
If you'll excuse me, I seem to have lost my appetite.
Se me permite, perdi o meu apetite.
Suddenly, I've lost my appetite.
De repente, perdi o apetite.
I kind of lost my appetite.
Perdi o apetite.
I think I've lost my appetite.
Eu creio que perdi meu apetite.
I don't sleep, lost my appetite.
Não consigo dormir. Perdi o apetite.
Suddenly I've lost my appetite.
perdi o apetite de repente.
I've suddenly lost my appetite.
De repente, perdi o meu apetite.
I've lost my appetite for this one.
Perdi o meu apetite por esta.
I just lost my appetite.
- Também eu.
Them pies look good, but I kinda lost my appetite.
Têm bom aspecto mas acho que perdi o apetite.
I seem to have lost my appetite anyway.
Acabei por perder o apetite.
No, Kitty, I think I've lost my appetite.
Não, Kitty, acho que perdi o apetite.
- Ooh, Mama. - I just lost my damn appetite.
Acabei de perder o apetite.
I just lost my appetite.
Eu perdi o apetite.
Now I've lost my appetite.
Agora, perdi o apetite!
In case you've forgotten, I've lost my appetite...
Se por acaso o esqueceste... perdi meu apetite...
I've lost my appetite.
Perdi o apetite.
I think I just lost my appetite.
Acho que perdi o meu apetite.
I'm afraid I've lost my appetite.
Perdi o apetite.
Now I've lost my shoes and my appetite.
Agora perdi os sapatos e o apetite.
No, thank you. I just lost my appetite.
Não, obrigada, perdi o apetite.
I've suddenly lost my appetite.
Perdi o apetite.
Excuse me. I've lost my appetite.
Com licença, perdi o apetite.
i lost my mind 16
i lost my phone 30
i lost you 30
i lost my way 25
i lost track of time 59
i lost everything 79
i lost it 242
i lost my temper 59
i lost my wife 31
i lost my head 35
i lost my phone 30
i lost you 30
i lost my way 25
i lost track of time 59
i lost everything 79
i lost it 242
i lost my temper 59
i lost my wife 31
i lost my head 35
i lost control 52
i lost my 18
i lost mine 17
i lost my job 84
i lost 239
i lost my family 17
i lost her 78
i lost someone 22
i lost my son 22
i lost count 30
i lost my 18
i lost mine 17
i lost my job 84
i lost 239
i lost my family 17
i lost her 78
i lost someone 22
i lost my son 22
i lost count 30