Jeff chang перевод на португальский
67 параллельный перевод
- Jeff Chang!
- Jeff Chang!
Jeff Chang!
Jeff Chang!
- And Jeff Chang, you need to sit down.
- Jeff Chang, senta-te. - Não.
Look, Jeff Chang, this isn't just any birthday.
Não é um aniversário qualquer.
- In this country, Jeff Chang, your best friends take you out and they fuck you with alcohol.
- Na minha terra, Jeff Chang, os teus melhores amigos levam-te a sair e afogam-te em álcool.
- What? The night we won Rothenberg's Beer Pong tournament, and Jeff Chang hooked up with that nine-foot tall chick who played the banjo.
A noite em que ganhámos o torneio de beer pong de Rothenberg e o Jeff Chang se atirou à rapariga de 2,70m que tocava banjo.
- Thanks, Jeff Chang.
- Obrigado, Jeff Chang. Vês.
No, we gotta get Jeff Chang home, man.
Não, temos de levar o Jeff Chang a casa, meu.
Jeff Chang!
Jeff Chang! Os carros!
Jeff Chang's dad is gonna fucking honor kill him if we don't get him to that interview.
O pai do Jeff Chang vai matá-lo em defesa da honra, se não o levarmos à entrevista.
Jeff Chang, where do you live?
Jeff Chang, onde moras?
OK, look, Casey, we don't know where Jeff Chang lives. OK?
Não sabemos onde mora o Jeff Chang.
We don't know anybody who knows where Jeff Chang lives, - so it seems like... - Wait.
Não conhecemos ninguém que saiba onde ele mora, por isso, é uma boa...
No, no, no. Nicole, she's friends with Jeff Chang.
A Nicole é amiga do Jeff Chang.
Jeff Chang could've closed. You know what?
O Jeff Chang teria feito.
Jeff Chang has wanted to be a doctor his whole life.
O Jeff Chang quis toda a vida ser médico.
Jeff Chang is a grown man and he made his own choices.
Ele é um homem crescido e faz as suas escolhas.
- What is Jeff Chang doing with a gun?
O que faz o Jeff Chang com uma arma?
- Shh. Jeff Chang.
Conde Drácula.
Oh, God, Jeff Chang, be careful.
Porra, Jeff Chang, cuidado.
Did we just kill Jeff Chang?
Matámos o Jeff Chang?
Jeff Chang is covered in rose thorns.
O Jeff Chang está cheio de picos.
- Do you know where Jeff Chang lives?
- Sabes onde vive o Jeff Chang?
OK, no, Jeff Chang is Asian.
O Jeff Chang é asiático.
- Yeah. Nicole, Jeff Chang invented science, OK?
Nicole, o Jeff Chang inventou a ciência, está bem?
- This Jeff Chang, right here?
- Este Jeff Chang, aqui?
This Jeff Chang.
Este Jeff Chang.
What is going on with Jeff Chang?
O que se passa com o Jeff Chang?
And why is Randy gonna give us Jeff Chang's address?
Porque é que o Randy nos há de dar a morada do JeffChang?
Just tell me that Jeff Chang's address is in there.
Esperemos que a morada do Jeff Chang esteja aqui.
Like, I'm not Jeff Chang, I'm not you.
Não sou o Jeff Chang, não sou o Miller.
OK, Jeff Chang's apartment is right up here on the left.
O apartamento do Jeff Chang é ali à esquerda.
What would the cops possibly want with Jeff Chang?
O que queriam os chuis do Jeff Chang?
Do you have a forwarding address for Jeff Chang?
Tens a nova morada do Jeff Chang?
What are we gonna do with Jeff Chang?
O que vamos fazer ao Jeff Chang?
- Look, we're friends with Jeff Chang...
Somos amigos do Jeff Chang.
- We're friends with Jeff Chang...
- Somos amigos do Jeff Chang.
- Jeff Chang.
- Do Jeff Chang.
You don't think Jeff Chang actually tried to kill someone, do you?
Achas mesmo que o Jeff Chang tentou matar alguém?
I think Jeff Chang is fine.
Acho que o Jeff Chang está bem.
Is that Jeff Chang?
- É o Jeff Chang?
- Jeff Chang! We're coming!
Jeff Chang, vamos a caminho.
We're just trying to get our friend Jeff Chang home.
Só estamos a tentar levar o nosso amigo Jeff Chang a casa.
We gotta hurry up and get Jeff Chang.
Temos de levar o Jeff Chang.
- What? You made Jeff Chang go out, got him wasted, you fucked with the Latin sorority girls, you pulled a gun out on Randy.
Obrigaste o Jeff Chang a sair, embebedaste-o fodeste com as latinas da irmandade, apontaste uma arma ao Randy.
Jeff Chang tried to commit suicide?
O Jeff Chang tentou suicidar-se?
I mean, Jeff Chang was always the happy one.
O Jeff Chang era sempre o mais alegre.
OK. So, the first time we saw The Chief was in front of Jeff Chang's place, right?
A primeiro vez que vimos o chefe estava à frente da casa do Jeff Chang.
Then that would mean we walked past Jeff Chang's place a dozen times.
Significa que passou pelo Jeff Chang umas mil vezes.
- All right.
- Jeff Chang.
- Jeff Chang, we're coming!
- Jeff Chang, estamos a chegar, meu!
change 372
chang 361
changes 45
changing 129
changed 111
changer 75
change the channel 26
change the world 27
change your clothes 33
changed your mind 19
chang 361
changes 45
changing 129
changed 111
changer 75
change the channel 26
change the world 27
change your clothes 33
changed your mind 19