Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ J ] / Jud

Jud перевод на португальский

173 параллельный перевод
JUD Y : I will.
- Isso espero.
- You look mighty pretty, Miss Judy. JUD Y :
- Ele parece muito bonito, senhorita Judy.
JUD Y :
Mr.
JUD Y : Good night, Stephen, and thank you for a very nice evening.
Boa noite, Stephen, e obrigado por sua empresa.
JUD Y [SINGING] : Love is where you find it
O amor é onde você encontrá-lo
JUD Y : The one Carol fixed for us to do on your father's station.
O Carol tem-nos o que fazer na estação de seu pai.
JUD Y :
- Avô
Would you please call jud and have him come up and fix that thing before you wreck it?
Liga à Jud e diz-lhe que a arranje antes que a estragues.
Well, this is a receiver, and i do wish you'd call jud.
Isto é um receptor, gostaria que ligasses ao Jack.
I don't want to bother jud. Besides, it's time and a half on saturday.
Não quero incomodá-lo, ainda por cima, aos sábados cobra tarifa dupla.
Oh, dad, i do wish you'd call jud and let him come up and fix that.
Papá, avisa para arranjarem isso.
I guess maybe you'd better call jud, huh?
- Será melhor que avises a Jud.
Jud says he'll be up in a little while.
A Jud disse que vinha já.
Shaw : it's jud kelly.
- Jud Hobson.
Hello, jud.
- Olá, Jud.
What's your name?
Como te chamas? - Jud Hobson.
Jud kelly. What are you doin'here?
O que fazes aqui?
Tod, what's going on? They're planning to assassinate the president, jud.
- Querem matar o presidente.
The guy is goofy.
Este tipo está louco. - Cala-te, Jud.
Shut up, jud. Listen to him, buster. And don't ever say that again.
Sim, cala-te amigo, e não voltes a dizer uma coisa assim.
Jud : pop, you were right. You blew the power tube.
Pop, tinha razão, o tubo catódico rebentou.
You know, i was thinking, jud, if you were to clamp the main plate lead to a good ground like that table there, we'd get a better picture.
Tenho estado a pensar numa coisa, Jud. Se pudesses ligar a placa principal a uma base sólida como essa mesa aí veríamos melhor a imagem, agora está desfocada.
That's right, jud. All it needs is a higher potential ground. We're a long way from the broadcasting station.
Jud, o Pop tem razão, precisamos de qualquer coisa para o potenciar.
Ellen.
Ellen. Como está Jud?
Stay, Jud!
Fique, Jud!
Well, Jud.
Bem, Jud.
Jud is dead.
Jud está morto.
Jud Spangler will be raiding Shelby before the day's over.
O Jud spangler vai atacar Shelby antes do dia acabar.
Jud?
Jud?
- Jud?
- Jud? - O que foi?
- Set clock on for me, Jud.
- Põe o alarme, Jud.
Our Jud, he's taken t'bike.
O meu irmão Jud, levou-me a bicicleta.
- How's yer horses gone on, Jud?
- E os cavalos, Jud? - Nada mal.
- Shut it! And don't you be comin'home blind drunk again, Jud.
E não voltes para casa a cair de bêbado, Jud.
- That's what I says, I'll own it one day.
Um dia serei. Estou cansada, Jud.
- I'm sick on it, Jud.
Seu porco sujo.
I don't know whether our Jud wanted to be a miner.
Não sei se o Jud quer ser mineiro.
- Tha wouldn't say that to our Jud.
- Quero ver-te dizer isso ao meu irmão Jud.
- Your Jud's nowt. What?
- Ele não tá com nada.
"Jud".
"Jud."
Doubled? - They're our Jud's.
Não fui eu, foi meu irmão Jud.
- What's up with thee, Jud?
- De que estás à procura, Jud?
'Ey up, Tibbut, has tha seen our Jud?
Ei, Tibbut, viste o Jud?
- Has tha seen our Jud?
- Viste o Jud? - Sim.
Jud?
Jud? !
- Missis, have you seen our Jud?
- A senhora viu o Jud? - Não vi, querido.
Jud, what's all t'bloody pushing'and shoving'?
Jud, que confusão é essa?
You heard him, jud.
Já ouviste, Jud.
How's jud? He didn't make it.
Morreu.
-'Ey up, Jud. How yer doin'?
- Olá, Jud.
- Have you seen our Jud?
- Viu o Jud?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]