Page dr перевод на португальский
200 параллельный перевод
Page Dr. Bendix.
Liguem para o Dr. Bendix.
Could you page Dr. Wheeler, please?
Pode ligar para a Dra. Wheeler, por favor?
Go, uh, go page Dr. Chad right away.
Por favor, chame em seguida ao Dr. Chad.
Can you page Dr. Myerson, please?
Chama-me o Dr. Myerson por favor. Dr. Fowler.
Page Dr. Newman.
Contacta a Dra. Newman.
Page Dr. Newman.
Contacte a Dra. Newman.
Call Carol. And page Dr. Lewis or Greene.
Chama a Carol, e contactem a Dra. Lewis ou o Greene.
Then page Dr. Trader!
Então chamem o Dr. Trader.
I had to page Dr. Trader that night at the Silver Rail.
Eu tinha que chamar o Dr. Trader naquela noite, no "Silver Rail"
- Want me to page Dr. Anspaugh again? - No.
- Quer que chame o Dr. Anspaugh?
- Page Dr. Anspaugh, please.
- Chame o Dr. Anspaugh, por favor.
Can you page Dr. Ross when Wilson Geary's films get back?
Podes avisar o Dr. Ross quando vierem os raios-X do Wilson Geary?
- Did you page Dr. Benton?
- Chamou o Dr. Benton?
Page Dr Nyland up here!
Chamem o Dr. Nyland!
Page Dr. Alexander.
Ligue à Dra. Alexander.
The girl said she'd page Dr. Kennedy.
A rapariga disse que ia mandar um bip ao Dr. Kennedy.
I'll page Dr. Hullverson. He's our top orthopedist, excellent.
Vou chamar o Dr. Hullverson, o melhor ortopedista.
Can you page Dr. Seymour for me, please?
Pode mandar uma mensagem para o pager do Dr. Seymour, se faz favor?
Page Dr. Occam.
Informe o dr. Occam.
[George] Page Dr. Burke.
Contactem o Dr. Burke.
- Page Dr. Karev, will you?
- Chama o Dr. Karev, está bem?
Okay, yeah, before you do that, could you page Dr. Karev again?
Sim, antes disso, podes mandar de novo uma mensagem ao Dr. Karev?
You page Dr. Shepherd?
Contactou a Dra. Shepherd?
Call the O.R., Tell them we're coming, and page Dr. Bailey.
Avisa a sala de cirurgia, diz que estamos a caminho e chama a Dra. Bailey.
- Page Dr. Denlon.
- Chame a Doutora Denlon!
- I'd like to page Dr. Ames.
- Quero chamar o Dr. Ames. - Vou tentar encontrá-lo.
His aneurysm may have blown. Page Dr. Burke!
Só sei que não tenho.
- Page Dr. Burke!
Chamem o Dr. Burke!
- Page Dr. Raab.
- Envie uma mensagem à Dr.ª Raab.
Page Dr. Raab, page Dr. Raab.
Envie uma mensagem à Dr.ª Raab.
And I want you to page Dr. Kim.
E quero que contactem o Dr. Kim.
- Page Dr. Montgomery-Shepherd.
- Chame a Dra. Montgomery-Shepherd.
Oh, we need to page Dr. Shepherd.
- Temos de chamar o Dr. Shepherd.
Somebody page Dr. Bailey now!
Chamem já a Dra. Bailey!
I call Dr. Allen Page, Deacon of the congregational church and professor of Geology and Archaeology at Oberlin College.
Chamo o Dr. Allen Page, diácono da Congregação de Igrejas e professor de geologia e arqueologia do Colégio Oberlin.
Dr. Page of Oberlin College tells me this rock is at least 10 million years old.
O Dr. Page do colégio Oberlin disse que esta pedra deve ter uns dez milhões de anos.
Do you think I can protect you with Dr Margolis on the 11 : 00 news and the front page of The Sun?
Por isso, vamos fazer uma aposta a ver quem cede primeiro. Queres apostar?
Nicole? Would you page Security and have them stop Dr. Trader from operating?
Pode chamar a segurança e fazer com que impeçam o Dr.Trader de continuar a operar?
At the very beginning, our doctor, Dr Page.
Bem, no princípio foi o nosso médico, o Dr. Page.
Is this not Dr Page's letterhead? And at the bottom, is that not his signature?
Sra. Black, não é este o cabeçalho das cartas do Dr. Page e no fundo desta carta não está a assinatura dele?
- Not only did you not believe him... But you were less than truthful with us, moments ago, when you told us that Dr Page never said that your son's leukaemia could not be treated.
Não só não acreditava nele como faltou à verdade comigo e ao júri há pouco quando nos disse sob juramento que o Dr. Page dissera que seu filho tinha uma leucemia que não podia ser tratada por um transplante.
Yes, this is Dr. Hargadon. I need to page... 7477 please, it's an emergency.
Sim, daqui é a Dra. Hargadon. eu preciso que mandem uma mensagem para o 7477 por favor, é uma emergência.
- Dr. Weaver, did you page me?
- Dra. Weaver, mandou chamar-me?
I was getting a meal with the understanding that Dr. Chen would page me for critical cases.
Fui jantar algo dando por sentado que a doutora Chen me chamaria se havia casos críticos.
I need you to page Dr. Corday.
- Não.
Tell Dr. Kovac I'll be upstairs. He can page me.
lhe diga ao doutor Kovac que me chame o busca se me necessitar.
I'm sorry. He's unavailable. Dr. Wiley is on call if you'd like me to page him.
Não se encontra disponível, mas o Dr. Wiley está de serviço, se quiser.
Dr Gordon please page the operator
- Dr. Gordon, compareça na sua sala.
Can I get a page on Dr. Wilson?
Pode avisar o Dr. Wilson pelo pager?
One page. "Defendants Princeton-Plainsboro Hospital " and Dr. Robert Chase.
Os arguidos hospital Princeton-Plainsboro e Dr. Robert Chase, blá-blá-blá, negligência médica, blá-blá...
If you or your mother have questions, Dr. Stevens will page me.
Se tu ou a tua mãe tiverem dúvidas, a Dra. Stevens chama-me.