Read it out loud перевод на португальский
79 параллельный перевод
You in front, read it out loud!
Tu, aí à frente, lê em voz alta!
Read it out loud.
Leia-a em voz alta.
Read it out loud.
Leia em voz alta.
"Under the law of this territory." Hallie, you read it out loud.
"Sob a lei deste território." Hallie, lê em voz alta.
And we all have to write what they call an essay, about anything we want. And stand up in front and read it out loud
Temos de escrever uma redacção sobre o que quisermos e depois levantamo-nos e lemos para a classe toda.
- I'll read it out loud.
- Vou ler em voz alta.
Don't read it out loud.
Não em voz alta.
Maybe you can read it out loud to kill time.
Talvez o possas ler em voz alta para matar tempo.
let's all read it out loud.
Espera um momento.
Read it... read it out loud.
Leia... leia alto.
Jessie, read this! Read it out loud!
Jessie, lê isto em voz alta.
Read it out loud, please.
Leia alto, por favor.
- Read it out loud and see how it sounds.
Leia em voz alta e veja como soa.
Just read it out loud so that I know you're reading it.
Vá lá, lê isso alto para eu saber que estás a ler.
- Read it out loud.
- Lê alto.
Read it out loud.
Lê bem alto.
So why don't you read it out loud, Ray?
Porque é que não lês em voz alta, Ray?
Well, just read it out loud or hand it over.
Bem, lê em voz alta ou dá cá isso.
Out loud. Read it out loud.
Lê lá em voz alta!
Read it out loud.
Lê alto.
Read it out loud, E.
Lê em voz alta, E.
You read it out loud.
Lê isso alto.
Read it out loud and clear.
Leia isto alto e claro.
Oh, don't read it out loud!
Ó, não leias alto!
I think he means read it out loud.
Acho que quer dizer ler em voz alta.
- Read it out loud!
- Lê alto!
Read it out loud.
Lê-o em voz alta.
That sounds better when you don't read it out loud.
Soa melhor quando não se lê alto.
When we pass a billboard, please don't read it out loud, all right?
quando passarmos por um cartaz publicitário, não o leiam alto.
I'll read it out loud.
Vou lê-lo em voz alta.
Read it out loud, please.
Leia tudo em voz alta, por favor.
Big doings. I'm going to have Dr. Brennan read it out loud.
Vou pedir à Dra. Brennan que a leia.
open it up and read it righthere. read it out loud. send yourself or someone else toexile island.
Mas um bom balanço o levou a terminar a 18m do alvo.
You read it out loud.
Lê-me o texto alto.
Read it out loud.
Lê em voz alta.
Then read it out loud.
Então lê em voz alta.
Don't read it out loud, it's disgusting
Não leias isso em voz alta é nojento
Read it out loud, Maude.
Lê em voz alta, Maude.
I haven't read it out loud yet.
Ainda não o li em voz alta.
Could you read it out loud, please?
Pode ler em voz alta, por favor?
I want you to read it out loud.
Quero que leias em voz alta.
You read it out loud and start with what Van Heemskerck and Barentsz talked about.
Lês em voz alta e começas com o que Van Heemskerck e Barentsz falaram.
He was the man who first put a copy of Shakespeare into my hand and said, "Read it out loud, this is..."
Ele foi o homem que primeiro me pôs na mão um exemplar de Shakespeare e disse, "Lê-o em voz alta, isto é..."
I'm just gonna read it out loud, OK?
Vou ler em voz alta, está bem? Por causa...
Read it for me. Out loud.
Há de perder tudo antes de acabar com ele!
- Whoa, read it out loud.
- Lê alto.
We can read his dreams out loud and turn everything back to the way it was.
Podemos ler os sonhos dele em voz alta e voltar a colocar tudo como era.
I read it out loud it was so good.
Li-o alto e era tão bom.
That's got to be rough, listening to her read your book out loud- - the one you spent so many nights working on... when she really thinks it was written by the guy that she's having an affair with.
É de génio. Deve ser duro... ouvi-la a ler em voz alta o seu livro, em que passou tantas noites a trabalhar, quando ela pensa que foi escrito pelo homem com quem ela tem um caso.
By actors. Does it get less inflammatory if it's read out loud?
Fica menos inflamatório quando lido em voz alta?
Nick used to read me poetry out loud. It was so sweet.
O Nick costumava ler-me poesia, era tão querido.
read it again 31
read it 500
read it to me 42
read it and weep 36
read it yourself 20
out loud 97
read my lips 41
read this 160
read a book 53
read the book 21
read it 500
read it to me 42
read it and weep 36
read it yourself 20
out loud 97
read my lips 41
read this 160
read a book 53
read the book 21