Sexy lady перевод на португальский
77 параллельный перевод
- You're a very sexy lady.
- É uma senhora muito sensual.
- An old sexy lady.
- Uma velha senhora sensual.
You're a very sexy lady, a very good-looking woman.
É uma senhora muito atraente, uma mulher bonita.
- Hold up, sexy lady.
- Espera ai, rapariga sexy.
You one fine-looking, sexy lady.
Você é uma mulher muito sexy.
Who's the sexy lady, Bart?
Quem é a mulher sexy, Bart?
... sexy lady?
... sensuais?
Who, by the way, is a sexy, sexy lady.
Que, diga-se já, é um grande borracho.
Hold still, sexy lady.
Fica aí, miúda sexy!
Show it by stepping up there and tipping that sexy lady.
Mostrem-no indo ali acima e dando uma gorjeta àquela miúda sexy.
What can I say to that, you know? She's a very sexy lady.
A tua avó é muito sexy.
# Your sexy lady bits #
As vossas partes femininas sexy
Hey, sexy lady.
Hey, miúda sexy.
whatever... into this sexy lady, and she will melt them all together into one delicious food ball.
Salame, javali ou o que seja nesta menina sensual e ela vai transformá-las numa deliciosa bola comestível.
That's what I do on the odd occasion some sexy lady declines to do the horizontal shuffle with me.
É o que eu faço sempre que uma senhora sensual me dá tampa.
Hey! Come on over, sexy lady!
Anda cá, jeitosa.
- Yeah, well, you know, she's... - She's a sexy lady.
Sim, bem, sabes... ela, ela é uma senhora sexy.
No no no, there's no confusion here, sexy lady.
Não. Não há aqui nenhum confusão, sexy lady.
I was expecting it to be some freaky hippy mamma with large hands, not a sexy lady I'd flirted with.
Esperava que fosse uma hippie esquisita com mãos grandes não uma miúda sensual a quem me fiz.
I've got a date with a very sexy lady who's intrigued with my depravity.
Mas tenho um encontro com uma senhora sensual, intrigada com a minha depravação.
That look on your face, remember how that feels the next time one of your sexy lady friends invades your personal space.
Essa tua expressão... Lembra-te como é da próxima vez que uma das tuas amigas sensuais invadir o teu espaço pessoal.
Hey, sexy lady!
Olá, jeitosa!
♪ Sexy lady, I'd rather see you bare your soul. ♪
Sexy lady, I'd rather see you bare your soul
He'll be moving in with a sexy lady octopus in no time.
Ele vai juntar-se com uma senhora polvo toda sensual não tarda nada.
I'm just a dude sitting at home doing nothing, sexy lady walks in?
Sou o homem sentado em casa, armado em parvo, à espera que chegue a mulher sexy?
Hey there, sexy lady.
Então olá menina sensual.
Hey there, sexy lady.
Então olá.. menina sensual.
"Pick on sexy lady" day?
É o dia de implicar com a senhora sensual?
I had almost forgotten what a sexy-Iooking lady you are.
Já estava a esquecer-me de como és sexy.
" Mainly Cs. You sure are one foxy lady.
" Maior parte C. És de certeza uma menina sexy.
I love the sexy slither of a lady snake.
eu adoro a quela forma sexy da cobra a andar.
Sexy lady.
Uma mulher apetitosa.
Unless you are a sexy banker lady - then it sucks, OK.
A não ser que sejas uma banqueira sexy, não prestas.
- You stop, foxy lady.
- Oh, pare! - Pare você sua mulher sexy!
I got news for you, little lady.
Eu sou um homem sexy de Deus, e eu sei. Eu tenho notícias para você, mocinha.
Wiggle those sexy gams, lady.
Abane essas pernas bonitas, menina.
It's sexy, like a business lady.
- É sensual. Pareces uma executiva.
I'll play you something sexy... to put you in the mood for you and the lady of your choice.
Vou tocar algo sexy... para entrares no clima com a tua dama.
Hot lady next to wheel.
Mulher sexy ao pé da roda.
# All you sexy hermaphrodite lady-man ladies #
A todas as hermafroditas sexy Mulheres mulher-homem
You're far from home, in the big city, you get a couple drinks in you, foxy lady comes on to you, gets your juices flowing.
Está longe de casa, bebe uns copos, uma mulher sexy mete-se consigo...
You can mock me all you want, but there's a certain lady who thinks it's darn sexy.
Podes gozar comigo o quanto quiseres, mas uma certa mulher que acha muito sexy.
His lady friend thinks it's "darn sexy."
A amiga dele acha muito sexy.
- Your sexy boss lady is here.
- A tua chefe atraente está aqui.
I guarantee you this lady's 100 times hotter than any skank ass pussy you're gonna be marrying. - What are you...?
Eu garanto que essa dama é... 100 % mais sexy que a puta com quem você vai casar.
All right, who's my next sexy historical lady?
Certo, quem é a próxima senhora sexy da História?
This strong foxy lady is who I married and it's who I love.
Foi com esta mulher forte e sexy que me casei, e é quem eu amo.
Well, you definitely want something that's sexy enough to remind people that you're a woman, but not so revealing that they forget you're a lady.
Queres uma coisa sexy o suficiente para mostrares que és uma mulher, mas não tão revelador para esquecerem que és uma senhora.
Now, I know my sexy little lady can't resist a bubble bath, especially one with rose petals.
Agora, eu sei que a minha senhorita sexy não consegue resistir a um banho de espuma, especialmente um com pétalas de rosa.
Man, that is one hot lady.
Meu, isso é que é uma mulher sexy.
I don't know. But if I was a cop, your sexy doctor lady friend would definitely be a suspect.
- Não sei, mas se eu fosse polícia a tua sensual amiga médica seria sem dúvida suspeita.
lady 3151
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady lola 17
lady mary 65
lady mother 22
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady gaga 29
lady catherine 25
lady bracknell 16
lady lola 17
lady mary 65
lady mother 22
lady stark 25
lady sarah 16
lady anne 32
lady grantham 59
lady ashley 29
lady rochford 23
lady sansa 17
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady felicia 50
sexy man 23
lady ashley 29
lady rochford 23
lady sansa 17
lady margaret 51
lady kenna 23
lady riesen 21
lady felicia 50
sexy man 23