Sexy man перевод на португальский
198 параллельный перевод
You sexy man.
Tu homem "sexy".
Do you think I fell for you because you're a handsome, sexy man?
Tu achas que me apaixonei por ti por seres um homem bonito e sexy?
And a damn sexy man.
E um homem muito sexy.
This is one sexy man.
É um portento.
And the most notoriously sexy man in Washington.
O homem notoriamente mais sexy de Washington.
And Jerry is a very sexy man.
E o Jerry é um homem muito sexy.
Because I'm a sassy, sexy man.
Porque sou um homem muito sexy.
Sexy man, sexy man
Super super-sexy
Eating like a sexy man can
Papo como qualquer Tipo sexy
You're one sexy man, Philip J. Fry.
És um homem muito sensuak, Philip J. Fry.
A sporty carriage to ride in style, Sexy man boy chauffeur, Kyle.
Uma carruagem desportiva para o estilo, Um motorista bem sexy, Kyle.
It was the sexiest voice I ever heard, man.
Foi a voz mais sexy que já ouvi!
Do you agree with the recent survey finding that showed that Mayor Lindsay was the sexiest man in the world?
Concorda com a recente sondagem que considera o Mayor Lindsay o homem mais sexy do mundo?
I wouldn't be like Superman, that square sucker, jack man. I'd be sharp, sharp, sharp, man.
Mas não seria como aquele fatela, seria muito mais sexy.
Yeah. Oh, wow, man I'd have me a bad black cape, man, a helmet, look like two big eyes, you know, and a brim, man.
Com uma capa negra bem sexy, um capacete com dois grandes olhos...
- Man, you look great!
- Estás sexy.
- Hot, man. - Yeah!
- Que roupa sexy, meu!
Well, you know, sam, to tell you the truth, i think, the sexiest part about a beard is when a man shaves it.
Sam, vou dizer a verdade. Acho que o mais sexy das barbas é quando os homens a rapam.
I was 20. I believed in good and evil and he was the sexiest man I'd ever seen.
Eu tinha 20 anos e ainda acreditava no bem e no mal... e Gorman era o homem mais sexy que havia visto.
As a woman there is nothing sexier than a man who does not want to have sex.
Como mulher, não há nada mais sexy do que um homem que não queira fazer sexo.
He is the brightest, most sophisticated, sexiest man I've ever been with.
É o homem mais inteligente, sofisticado e sexy com quem já estive.
You're hot, man. You're really, really hot.
És um homem sexy, tu és muito, muito sexy.
Why is it that putting a tie around a man's neck is sometimes even sexier than taking it off?
Porque é que será que pôr uma gravata a um homem às vezes é mais sexy do que tirá-la?
He's so sexy, it's a sin If you want a special tryst, he's the man you can't resist
Se quiseres um encontro especial, ele é o homem que não consegues resistir,
- Ariel, man, she's so hot!
! Aquela Ariel é tão sexy!
[Woman # 2 ] Oh, baby! Whoo-hoo! [ Man] What a bull Hercules is!
Aprenda a domar a fera dentro de si com as sexy estampas animais de Alteia!
- [Women Continue Howling ] - [ Man] I'd love to have an outfit like that!
Eu sou sexy demais para o meu amor.
- Were you or Lenny ever named "Sexiest Man Alive"?
Alguma vez tu ou o Lenny foram chamados de "O Homem mais Sexy do Mundo"?
Aka the sexiest man in the Chicago underworld.
aliás, o homem mais sexy do submundo de Chicago.
Whoa! It's sexy Leslie... and Jan, Jan, the cheerleading man. Hey, fags.
É a sexy Leslie... e Jan, Jan, o animador.
You are a beautiful, sexy, highly intelligent woman. And a man would have to be insane not to want to spend the rest of his life with you.
És uma mulher linda, sensual e altamente inteligente e um homem teria de ser doido para não passar o resto da vida contigo...
I will admit there's something sexy about a man who takes charge.
Confesso que um homem que assume o comando atrai-me.
And a man as sexy and fertile as me likes to stay close to the beaver.
Um gajo tão sexy como eu não deve afastar-se muito de Beaver ( das gajas ).
That is the sexiest thing a man's ever done for me.
Essa é a coisa mais sexy que um homem já fez por mim.
Besides, I think it could be kind of hot, you know? Dating a man of the cloth?
E até pode ser sexy, andar com um homem do clero.
There's nothing sexier than a man who cooks.
Não há nada mais sexy que um homem que cozinha.
Sexy or not, I demand that this man produce his permit posthaste.
Sensuais ou não, exijo que este homem mostre a sua licença depressa.
Man, why is she so hot today?
Meu, por que é que ela está tão sexy hoje?
Damn! Sexy, for real, man.
Sexy, isto é coisa séria.
Sexy, pop the trunk, man.
Sexy, arromba a mala, meu.
- Sexy, roll, man.
- Sexy, vai andando.
man alive, is he sexy, which... it does lead to this whole sexual thing.
homem vivo, ele é sexy, com isso não leva para a coisa sexual.
Because I'm sexy and chubby, man.
Porque sou sexy e gorducho, meu.
Now, if you were me, and on one side there was that flossy whip which you own and on the other side there was a guy like yourself that I wanted to get in business with what would stop you from giving that man access to that Z8 and many other whips like it?
Agora, se fosses eu, e de um lado houvesse uma montada sexy, que tens e no outro lado, houvesse um tipo como tu com quem querias fazer negócios o que o ia impedir de dar ao homem acesso ao Z8, e muitas mais montadas com aquela?
You see, nothing is sexier than a man who loves what he does.
Vê, nada é mais sexy do que um homem gostar do que faz.
I need glasses and I am not ashamed. I have a sexy young man who loves to fuck me and I'm fabulous.
Tenho um jovem sexy que adora foder-me e sou fabulosa.
I'm a sexy man of God, and I know it. Yeah.
Sim.
Well, man. I think it looks pretty sexy.
Bom, eu acho que ficam bastante sexy.
Very sexy. Hey, man, what's the matter with ya'll people we torturing ya'll or somethin'?
O que se passa convosco, estão a ser torturados por nós ou algo assim?
That attitude... that awareness on the part of a woman that time is ticking... is very sexy to a man.
Essa consciência da parte de uma mulher de que o relógio não pára é muito sexy para um homem.
- That's so sexy, man.
- Isso é muito sexy, meu.