So here's the deal перевод на португальский
247 параллельный перевод
So here's the deal.
Então, aqui vai a minha proposta.
So, what's the deal here, man?
Então, como é que é, meu?
So, what's the deal here, man?
Então, qual é o acordo aqui, meu?
Okay, so here's the deal.
Isto é assim...
So here's the deal.
Portanto, aqui está a lidar.
- So am I. I'm a good teacher, but nobody's good enough to get you up to exhibition level in a week. Jess, here's the deal.
Sou boa professora, mas não consigo pôr-te ao melhor nível numa semana.
So here's the deal.
Aqui está o problema.
So here's the deal :
Vamos combinar uma coisa :
So here's the deal.
O negócio é este...
So here's the deal.
Aqui vai :
So, what have we got going here? What's the deal?
O que se passa aqui?
So, what's the deal here?
Qual é a tua?
So, here ; s the deal.
Eis a minha proposta...
So, here's the deal.
Portanto, este é o negócio.
So here's the deal.
Eis o que aconteceu.
So here's the deal, john :
Então o acordo é este, John.
OK, so here's the deal...
Está bem, façamos o seguinte...
So here's the deal.
É este o negócio.
So, what's the deal here?
O que se passa?
So here's the deal, all right?
Portanto, vamos a acordo, certo?
So here's the deal :
Então proponho :
So what's the deal here?
Então, o que se passa por aqui?
- Great, so here's the deal. McKinney's due back next week, so your big day is almost here.
O McKinney volta para a semana, por isso está quase a chegar o teu dia.
So what's the deal here?
Então, o que se passa aqui?
So here's the deal.
Eis o que vamos fazer.
So here's the deal.
Eis o plano.
- So here's the deal.
- assim que este é o trato.
So here's the deal.
Portanto este é o acordo.
So here's the deal.
Façamos um acordo.
So here's the deal :
Então, é o seguinte :
So here's the deal.
Por isso o negócio é este.
So here's the deal.
Então é assim :
So, here's the deal.
Então fazemos assim, enquanto estivermos ausentes garantes que nada de mau aconteça a eles
Look, I don't have time to argue with you, so here's the deal.
Ouve, eu não tenho tempo para discutir contigo, então faz-se o seguinte.
So, here's the deal :
O negócio é o seguinte.
So here's the deal.
O acordo é este.
So here's the deal.
É assim :
But when you're dating Jordan's sissy-poo, it forces me to spend time with you outside hospital, and I just won't have that, so here's the deal.
Mas namorando a irmã da Jordan forças-me a estar contigo fora do hospital, e não quero isso, por isso aqui vai o acordo.
So here's the deal, man.
É assim. Estou a tentar voltar ao tráfico de droga.
So here's the deal :
A coisa é como se segue.
So, here's the deal.
O que tens de fazer é o seguinte :
So here's the deal. You guys go hunting for it.
Por isso, proponho que vão à pesca deles.
So here's the deal : when you go up,
Eis o negócio : quando fores para cima,
Okay, so here's the deal :
O problema é este :
So here's the deal :
É assim :
So, here's the deal.
Então é assim.
So here's the deal. You wanna talk about alien-rapists, fine.
Bem, querem falar de um violador extraterrestre?
All right, just so there's no confusion, here's the deal- -
Para que não faças confusão, o negócio é o seguinte :
So here's the deal :
O problema é este :.
So here's the deal.
Então aqui está o acordo.
All right, so here's the deal.
- Pois é! Passa-se o seguinte...
so here's the thing 55
so here's the plan 27
so here's what's gonna happen 17
so here's what you missed on glee 35
so here's what i'm thinking 17
so here's what we're gonna do 26
here's the deal 647
the deal is off 49
the deal was 29
the deal 34
so here's the plan 27
so here's what's gonna happen 17
so here's what you missed on glee 35
so here's what i'm thinking 17
so here's what we're gonna do 26
here's the deal 647
the deal is off 49
the deal was 29
the deal 34
the deal's off 56
so help me god 213
so here we are 139
so here i am 152
so help me 186
so help you god 85
so here goes 21
so here we go 38
so heavy 22
so he says 85
so help me god 213
so here we are 139
so here i am 152
so help me 186
so help you god 85
so here goes 21
so here we go 38
so heavy 22
so he says 85
so here you go 16
so here you are 29
so here it is 40
so hey 31
so he's gone 19
so he 82
so he said 39
so he's dead 21
so helpful 17
so he did 33
so here you are 29
so here it is 40
so hey 31
so he's gone 19
so he 82
so he said 39
so he's dead 21
so helpful 17
so he did 33