Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ S ] / Stillwater

Stillwater перевод на португальский

103 параллельный перевод
We're taking them up to Stillwater Penitentiary.
- Vão para a prisão de Stillwater.
He's taking a bunch of tramps up to Stillwater Penitentiary.
- Foi levar uns prisioneiros... - à prisão do estado.
The people of Minnesota cheered him all the way to the gates of Stillwater Penitentiary, where they locked him up for 25 years.
As pessoas de Minnesota o aclamaram até às portas da prisão... de Stillwater onde esteve preso durante 25 anos.
For coldcocking you over at Stillwater's saloon last fall and saving you from Rabbit Owen's biting off your ear and from just putting up with you for a hell of a lot longer than I ought to.
Por te ajudar no saloon do Stillwater, no último Outono... por te salvar do Rabbit Owen te morder a orelha... e por te aturar durante mais tempo do que devia.
- Did you get sent to Mr Stillwater?
- Foste mandado para o Sr. Stillwater?
Would end you up back in Stillwater.
la parar outra vez à prisão.
Put me back in Stillwater, you little fucking shithead.
Queres ferrar comigo na choça, meu idiota de merda.
On August 12, at Stillwater Federal Prison you shall have your sentence carried out.
A 12 de Agosto, na Prisão Federal de Stillwater, a sua sentença será levada a cabo.
It's Stillwater!
É Stillwater!
I got in with Stillwater.
Eu entrei com os Stillwater.
Oh, Stillwater.
Stillwater.
Stillwater!
Stillwater!
- How about Stillwater?
- E os Stillwater?
- Stillwater?
- Stillwater?
Stillwater?
Stillwater?
Don't do it to make friends with people who are trying to use you to further the big-business desire to glorify worthless rock stars like Stillwater.
Não o faças para travar amizade com pessoas que querem servir-se de ti para satisfazerem os seus desejos de grandeza para glorificar estrelas que nada valem.
- Stillwater.
- Stillwater.
The band is Stillwater.
A banda chama-se Stillwater.
What is your role in Stillwater?
Qual é o teu papel, nos Stillwater?
You're Russell from Stillwater.
És o Russell dos Stillwater.
Well, yeah, on my better days I am Russell from Stillwater.
Sim, nos meus dias melhores, sou o Russell dos Stillwater.
- It's Stillwater!
- São os Stillwater!
Hi, welcome to Swingo's. You must be Stillwater.
Bem-vindos ao Swingo's. Devem ser os Stillwater.
Jeff and Russell are the band's figureheads but the true Stillwater fan knows that the purity, the core of Stillwater, comes from Ed Vallencourt.
O Jeff e o Russell são os principais membros da banda mas o verdadeiro fã dos Stillwater sabe que a pureza, o centro dos Stillwater, é o Ed Vallencourt.
I play guitar in Stillwater.
Sou o guitarrista dos Stillwater.
From Troy, Michigan would you please welcome to Cleveland Stillwater!
De Troy, Michigan dêem as boas-vindas a Cleveland aos Stillwater!
At the time of the murders Toby Wadenah was in Stillwater Penitentiary doing time on his own rape conviction.
Na altura dos homicídios O Toby Wadenah estava na penitenciária de Stillwater cumprindo pena devido à sua condenação por violação.
he's the head of personnel at stillwater security.
É o responsável de pessoal na Stillwater Security.
Mac, you know that nice urn by the front door, the one I got up in Stillwater?
Sabes Mac, aquela urna à porta de entrada? A que comprei em Stillwater?
Take float fishing, for example, for stillwater tench.
Por vezes temos de permanecer imóveis por mais de 8 horas.
Best in Stillwater.
O melhor de Stillwater.
Bigger than Stillwater.
Maior que Stillwater.
STILLWATER, BRITISH COLUMBIA
STILLWATER, COLUMBIA BRITÂNICA
Were you born in Stillwater, Pennsylvania?
É natural de Stillwater, Pennsylvania?
When this is over, why don't you come back to Stillwater with me, help me fix up the store?
Quando isto acabar, porque não vens a Stillwater comigo e ajudas-me a consertar a loja?
At a truck stop in Stillwater.
Num parque de camiões em Stillwater.
Stillwater! Hey! Hey!
Espera!
Stillwater Marsh!
Em Stillwater Marsh, no Texas...
Have you ever heard of a Stillwater Marsh or a Deacon's Tree?
Já ouviu falar de Stillwater Marsh ou da Rua Deacon?
Stillwater Marsh, yeah, I've heard of it, but it ain't in Texas.
Stillwater Marsh... sim, já ouvi falar. Mas não é no Texas.
Stillwater is in Louisiana.
Stillwater é no Louisiana.
Honey, Stillwater is a prison.
- Nada disso... Stillwater é uma prisão.
Stillwater Marsh Penitentiary shut down ages ago.
A penitenciária Stillwater foi fechada há anos atrás.
And with only a few minutes left tonight, we have a young man on the line from Stillwater, my old hometown just across the bridge.
A poucos minutos para terminarmos o programa temos um jovem na linha, de Stillwater a minha cidade Natal que fica logo após a ponte.
Hello, Stillwater, you are on the air with Dr. Sonny Blake.
Olá, Stillwater. Está no ar com a Dra. Sonny Blake.
Stillwater, are you there?
Stillwater, está aí?
He knows this is the only road into Stillwater from the city.
Ele sabe que é a única estrada da cidade para Stillwater.
Stillwater P. D. Mr. Tanner?
É a polícia de Stillwater! - Senhor Tanner?
Stillwater Canyon, near Greenleaf.
Coldwater Canyon - perto do Greenleaf.
Some friend of his, a woman named May Stillwater, was looking for her missing daughter.
Alguns amigos dele, uma mulher chamada May Stillwater procurava pela filha desaparecida.
It's Quince with Stillwater, here, live. It's the Night Circus.
Fala o Quince...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]