Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Y ] / You guys are great

You guys are great перевод на португальский

213 параллельный перевод
You guys are great!
Vocês são fantásticos.
You guys are great.
Vocês são fantásticos.
You guys are great.
Vocês são ótimos.
You guys are great.
Vocês são o máximo.
You guys are great.
Vocês são bárbaras.
You guys are great.
Vocês são espectaculares.
You guys are great.
Vocês são bestiais.
You guys are great!
Vocês são fantásticos!
I didn't think so at first but you guys are great.
No princípio não achei, mas vocês são fantásticos.
Why don't you take your sister up... and show Mr. Granther how you catch the Frisbee. You guys are great.
Porque não vais com a tua irmã mostrar ao Sr. Grunther como apanhas bem o disco, vocêsjogam muito bem.
All right, you guys are great.
Muito bem. Vocês são muito bons.
You guys are great boyfriends.
Vocês são uns namorados fantásticos.
I'm sorry, you guys are great. It's not you.
Desculpem, vocês são formidáveis.
You guys are great, though.
Mas vocês são óptimos. Ouviram?
don't get me wrong, you guys are great.
Não me levem a mal, voces são porreiros.
You guys are great, though. All right?
No entanto, vocês estão óptimos.
To the green room! You guys are great. That was funny.
Isto foi óptimo, foi bom, vamos.
I think you guys are great together.
Acho que ficam bem juntos.
There are many great guys here, so don't feel you have to meet everyone.
Há aqui muita gente excepcional, não esperem conhecê-los a todos.
You guys are doing a great job.
Vocês estão a fazer um óptimo trabalho.
You guys are doing great.
Vocês estão a sair-se optimamente.
You know, you guys are missing out on a great deal if you kill me.
Estarão a perder um óptimo negócio, se me matarem.
How are you guys? [Alf impersonating hostages] fine.Great. Couldn't be better.
Como estão vocês? "Bem", "óptimo", "fabuloso", "não podia estar melhor".
I hear you guys are going great.
Ouvi dizer que vai de vento em popa.
You guys are doing great.
Vocês estão a ir muito bem.
You guys are getting along great, aren't you?
Vocês estão-se a dar bem, não estão?
SATORl : You guys are doing great... just great.
Rapazes estão a ir muito bem.
You guys are great.
São um espectáculo.
You guys are doing great... just great.
Rapazes estão a ir muito bem.
You guys are off to a great start.
Vocês estão a começar mesmo bem.
If you'd stop thinking about Ross you'd notice there are great guys everywhere.
Se parasses de pensar no Ross verias que há homens fantásticos por todo o lado.
I tell you, you guys are gonna be great.
Voces vao ser óptimos!
YOU GUYS ARE BOTH GREAT.
São os dois ótimos.
You guys are all great athletes.
Voces sao grandes atletas.
Hi. It's great you guys are carding.
É fixe estarem a pedir identificação.
I just think it's really great you guys are goin'out.
Acho mesmo o máximo vocês andarem.
Are you guys such great friends that he'd confide in you about that?
São tão íntimos ao ponto de trocar tais confidências?
You guys are gonna be great.
Vão se sair lindamente.
You guys are so great together.
Ficam tão bem juntas.
You know, I thought his costume was great, but you guys are tight.
A tua fantasia pareceu-me porreira, mas a vossa é de assustar. O que é?
Are you kidding me? Those guys did a great presentation,
Fizeram uma óptima apresentação.
I mean... You guys are a great couple.
Fazem um casal excelente.
Yeah, you guys are a great bunch of kidders!
Yeah, vocês rapazes são um bando de brincalhões!
But it's great that you guys are tight like that.
- É bom que estejam tão unidos.
- Saying how great you guys are...
A dizer como vocês são giras...
You guys are doing great.
Estão a ir muito bem.
Still, it seems like you guys are having a great time together.
Mesmo assim, parece que vocês estão a divertir-se imenso juntos.
But it's great that you guys are bearing it so nobly.
É óptimo que estejam a aguentar tão bem.
I read your article. I think it seemed like you guys are just one great, big, happy family.
Normalmente está cá para este aniversário, mas este ano, mandou o seu apoio por e-mail.
You guys are looking so great today.
Vocês estão tão bem hoje.
You guys are a great team.
Vocês formam uma grande equipa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]