Bell ringing перевод на русский
376 параллельный перевод
[ BELL RINGING )
[ЗВОНОК НА УРОК]
[ BELL RINGING )
[УПРАВЛЯЮЩАЯ ЗВОНИТ В КОЛОКОЛЬЧИК]
( BELL RINGING )
( ЗВОНЯТ )
You'll hear my bell ringing Buy a lollipop, buy a lollipop
Звонок заслышав мой, бегите со всех ног. Продам я леденцов вам целый ворох.
Stop that bell ringing!
Остановите колокол!
( bell ringing ) Sybil!
Сибил!
[bell ringing] ONE OF THEM, MARY, IS A DEVOUT, OLD-FASHIONED LITTLE HOMEMAKER WHO SEEMS ALMOST THE REINCARNATION OF SYBIL'S GRANDMOTHER.
Одни из граней её личности впали в состояние некой тревожной бессонницы, а другие, спавшие до сих пор, только сейчас появились.
[CABLE CAR BELL RINGING]
[Трамвайный звонок]
( Bell ringing )
( Звенит звонок )
- [Bell Ringing]
Ура! Я победила!
- [Bell Ringing ] - [ Crowd Cheering]
Freken
( BELL RINGING )
Режиссер - Лилена Пирс Мы закончили!
[Bell Ringing]
Я не буду организовывать ретрансляции матчей по бейсболу без разрешения владельцев команд
[Bell Ringing]
помимо шоу-бизнеса
[bell ringing]
[звонок]
[Bell Ringing] Bell...
- Звонок!
I sent Wilmer downstairs to cover the fire escape before ringing the bell.
Я отправил Вилмера к запасному выходу, до того, как позвонили в дверь.
I tremble at the thought that a honking horn or a ringing bell... or some idiot talking could wake me up and separate us forever.
Я вздрагиваю при мысли о том, что проснусь от какого-нибудь... шума, звонка или звука чьего-то голоса, и мы будем разлучены навеки.
Stop ringing that bell.
Перестаньте звонить в этот колокол
The light ringing of the small bell rose to the sky like a weak voice soon drowned in the blue immensity
Легкий перезвон маленького колокола взмывал в воздух, словно слабый голос, вскоре растворяясь в бездонной синеве.
I was ringing the bell when they drove through the gate. I opened it.
Дамы проехали мимо, когда я звонил в колокол.
I'm not sure why the bell was ringing.
Не знаю, почему они стали звонить.
But didn't you hear me ringing your bell?
Но неужели же вы не слышали, как я звонила вам в дверь?
No more meetings, no more ringing the bell.
Никаких собраний Никаких колоколов
You cannot go on and keep ringing my bell.
Ты не можешь все время звонить в мой звонок.
- Uh, I pressed the bell, but it isn't ringing, I guess. I know.
Я звонил в дверь, но, кажется, звонок не работает.
Ringing the bell for long?
Как вы? - Давно звоните? - Где вы ходите?
A bell is ringing #
Колокол ударил!
[BELL RINGING] IAGo : What is the matter?
Что случилось?
What's he ringing the bell tonight for?
Зачем звонить в колокол вечером?
Who was ringing the church bell?
Кто звонил в колокол?
I think I shall have to dispense with the privilege... of ringing you further, Mr. Bell.
Я думаю мне следует отказаться от привилегии... допрашивать вас дальше, Mr. Bell.
Opening the beaches on the Fourth of July is like ringing the dinner bell.
Открытие пляжа 4 июля — это приглашение на обед.
The lady was ringing the bell madly.
- Графиня звонила, как сумасшедшая. Я сразу прибежала...
( RINGING BELL )
( ЗВОН КОЛОКОЛА )
But that was two weeks ago. You cannot keep ringing my bell!
Все равно, вы не можете постоянно звонить в мой звонок!
[Bell Ringing]
Уходи отсюда. А вот ещё красотки под пытками.
[Bell Ringing, Dogs Barking]
Я остаюсь в Абвиле. Мэтр Панчеон предложил мне должность.
[Man Ringing Bell] We're closing the park.
Парк закрывается.
Try ringing the bell.
Есть же звонок.
[Bell Ringing]
Мне никогда не выиграть "Эмми"
I want to see you in the Promenade tomorrow ringing your school bell.
Я хочу видеть тебя завтра на Променаде, звонящей в школьный звонок.
But he's not exactly ringing your bell these days, is he?
Но в постели уже не то, да?
Well, people kept ringing the bell!
Он просто уменьшился.
[Bell Ringing]
Я не буду приближаться к черепахе в детском саду
[Bell Ringing]
Я не восхитительно дерзкий
[Bell Ringing]
Молитвы не заканчиваются словами "Да здравствует Сатана"
- [Alarm Blaring ] - [ Bell Ringing] Congratulations, Homer Simpson!
Поздравляем, Гомер Симпсон!
[Bell Ringing]
[Skipped item nr. 2]
[Bell ringing] TEACHER : Excellent, Angus.
Превосходно, Энгус.
All of you, school bell's ringing.
Девочки, первый звонок.
ringing 152
ringing continues 81
ringing tone 16
bell tolls 27
bell rings 169
bell dings 117
bell chimes 25
bell tolling 47
bell jingles 24
ringing continues 81
ringing tone 16
bell tolls 27
bell rings 169
bell dings 117
bell chimes 25
bell tolling 47
bell jingles 24