Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ E ] / Every year

Every year перевод на русский

2,750 параллельный перевод
I know. Every year, I seem to get a bit more humbled and more overwhelmed... About things I'm never gonna know or understand.
Каждый год мне кажется, что я всё больше мирюсь и дивлюсь вещам, которые я никогда не узнаю и не пойму.
Every year we go to the same places, but there is an alternative.
Каждый год мы идем в одни и те же места, но есть и другой вариант.
Um, I don't know really, but, oh, uh, what I do know is that it's a preventable disease that has killed over half a million people every year.
Если честно, я не знаю. Но я точно знаю, что этой болезни можно противостоять. А от неё погибает более полумиллиона людей каждый год.
Do you know how much we lose every year to piracy?
Ты знаешь сколько денег мы теряем каждый год из-за пиратства?
I wept! Everyone weeps, every year.
Все рыдают.
Mr. Hart reads a lot of submissions every year.
Мистер Хард каждый год читает много материла.
every year in the sweltering late August heat a strange creature will follow its instinctual migration pattern here to urban Indiana the gamer during this great annual migration gamers of all species from the Midwestern neck beard to quivering man joy will descend upon Indianapolis in the tens of thousands
Каждый год, в конце августа, в самую жару эти странные существа подчиняются инстинктивному зову и мигрируют сюда, в Индианаполис Игроки Во время этой великой ежегодной миграции игроки всех видов со Среднего Запада десятками тысяч съезжаются в Индианаполис
a group of gamers, called a table is virtually unheard of in these numbers but congregate they do every year for Gencon they have come such a distance for the same reasons as any migratory mammal to build up resources for the long winter months
Вид игроков, называемых "настольщиками", нигде не встречается в таких количествах, но каждый год они всё же собираются На GenCon'е Они преодолевают большое расстояние по той же причине, что и все мигрирующие млекопитающие :
You know, but they say every year, millions of brain cells just die off.
Знаете, как говорят, каждый год миллионы клеток мозга просто отмирают.
Did you know that 1.5 million people visit the White House every year?
А ты в курсе, что каждый год Белый Дом посещают полтора миллиона человек?
I have Thanksgiving at their house every year.
Я всегда праздновала у них День Благодарения.
Every year yöung men enlist in the Army.
Каждый год множество новобранцев поступают в армию.
'The Oil Mafia makes billions every year..' '.. by stealing oil.'
Каждый год нефтяная мафия делает миллиарды на краже нефти.
If you add up all, the entire nexus " " has a turnover of 10 billion rupees every year.
Если сложить весь доход получится оборот в миллирд рупий ежегодно.
Cancer drive every year.
Ты и я..
Your mother called me in for dinner right in the middle of the fourth quarter every year.
Твоя мать звала меня к столу каждый год прям во время перерыва.
Every year we go to the same places!
Каждый год мы грабим те же места!
Every year, I learn more and more From these kids that try out for this show, And they remind me how lucky I am
С каждым годом, я учусь все больше и больше у этих детей, которые пробуют свои силы в этом шоу, и они напоминают мне о том, как же мне повезло быть тем, кем я являюсь на данный момент.
but "female genital mutilation" more accurately describes what nearly two million girls go through every year.
Но Увечье Женских Половых Органов ( УЖПО ) точно описывает происходящее с около двумя миллионами девушками каждый год.
Every year, I make you watch this video, because, well, you're dumb.
Каждый год, я заставляю вас смотреть это видео, потому что, ну, вы тупые.
More arrests than any office our size, under budget every year, almost no incidences.
Первые по арестам среди отделений нашего размера, не выходим из бюджета каждый год, почти никаких авралов.
Ladies and gentlemen, every year I look forward to this festival with great excitement.
Леди и джентльмены, каждый год я с огромным нетерпением жду этого фестиваля.
Every year it gets worse!
С каждым годом всё хуже и хуже!
Every year, Nick Manos thinks the judging is biased against him.
Из года в год Ник Мэнос считает, что судейство настроено против него.
About two million products derived from human tissue are sold in the U.S. alone every year.
Больше 2 миллионов продуктов, полученных из человеческих тканей продается в Штатах каждый год.
Every year, people say the same thing- - "I'm gonna lose weight, " I'm gonna quit smoking, I'm gonna spend more time with my family " - - and 92 % of them fail before February.
- Каждый год, люди говорят одно и тоже - "Я сяду на диету, я собираюсь бросить курить, я собираюсь проводить больше времени с семьей" - и 92 % из них провалились еще до февраля.
Every year, I give him a sex coupon, which he can redeem whenever he chooses.
Каждый год я дарю ему секс-купон, который может быть обналичен тогда, когда он захочет.
700,000 abortions every year...
700 000 абортов каждый год...
We have every year except for 2012.
Здесь есть каждый год, кроме 2012.
I'm not gonna let you share it every year, okay?
Я не позволю, чтобы ты делил его каждый год, хорошо?
Every year has been better than the last.
И с каждым годом всё лучше и лучше.
Happens every year in August, and it was on my bucket list.
Случается каждый год в августе, и он был в моем списке дел.
I donate every year.
Я каждый год делаю пожертвования.
Every year with you counts as two.
Каждый год работы с тобой считается за два.
And every year my mother uses it as an excuse to try and find me a man.
И каждый год мама использует это как предлог, чтобы попытаться найти мне мужчину.
She's spoken against my mom's release every year, which is all the board needs to hear to deny parole.
Она каждый год выступает против мамы, перед всей комиссией, требуя отклонить прошение об УДО.
Almost a year to the day and every night the same.
Почти год, и каждую ночь тот самый.
Iraq, Afghanistan... if you take all those lives and you multiply it by two, that's the number of children that die of malaria every single year.
Если вы возьмёте все эти жизни и умножите на два,.. у вас получится число детей, которые умирают от малярии.. за один год.
She cried every day for a year.
Она плакала каждый день в течение года.
It was almost every week in the past year.
А почти каждую неделю весь прошедший год.
is fierce but seldom lethal of the gamers who do successfully mate many will return a year later with their offspring the geeklet, assuring the cycle of gamer life will continue for at least another generation but for every successful pairing there are multitude of failures
Игроки, нашедшие пару, часто возвращаются через год, с потомством, так называемыми "гиклятами", продлевая таким образом жизнь игроков как минимум на ещё одно поколение Однако на каждую успешную пару приходится множество неудачников
I wanna give you all a warm Washington, D.C. welcome to the White House.. where each year we get millions of guests from every corner of the globe.
Но сначала я хочу тепло, по-вашингтонски, поприветствовать вас в Белом Доме, где каждый год бывают миллионы гостей со всего света.
Every child would wait the entire year for his birthday.
Любой ребёнок весь год ждал бы своего Дня рождения.
I think it's cool, them going for a swim every morning all year round.
Мне кажется, это круто, что они купаются каждое утро круглый год.
Bruce Springsteen always says that he plays every show as if it's his last, and that is the kind of urgency we need at regionals this year.
Брюс Спрингстин говорит, что всегда выступает на концерте так, как будто в последний раз, и мы на региональных должны выступить так же.
Sue Sylvester is as old as the hills, so when she gave birth to her fully grown, 16-year-old baby with Down syndrome, it was a miracle, and she wanted to bring her to school every day and show her off.
Сью Сильвестер стара, как мир, так что, когда она родила уже совсем взрослого ребёнка 16 лет с синдромом Дауна, это было настоящим чудом, поэтому ей захотелось каждый день приводить его в школу на показ.
In return, you give us..... 5 % of the take and three legal betting pitches at every race meeting north of the River Severn, rising to six after one year if we are all satisfied with the service.
В свою очередь, вы даете нам... 5 % с каждой принятой ставки и три с полученного дохода в каждом заезде к северу от реки Северн, поднимая до шести спустя год, если мы все удовлетворены услугой.
Like the temple of Thebes... I crumble, my needs reviewed with every passing year.
Как Фиванский храм, я рассыпаюсь, мои потребности сокращаются с каждым проходящим годом.
Every New Year's Eve, it's like,
Каждый канун Нового Года проходит как-то так :
Oh, please. Every night is New Year's for Billy Dee.
Для Билли Ди каждый день как канун Нового года.
Now I'm gonna need to see the records for every horse you've bought or sold in the last year.
А сейчас, мне нужны записи о каждой лошади, которую вы купили или продали за последние пару лет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]